«Немезида» Агаты Кристи, краткое содержание читать ~14 мин.
Мисс Джейн Марпл, пожилая леди, проживающая в деревне Сент-Мэри-Мид, проводит свои дни в спокойствии, занимаясь вязанием и чтением газет. Её утренний ритуал включает просмотр «Ежедневной всячины» (как она называет «Ежедневные новости» после смены их формата), а послеобеденное время посвящено более вдумчивому чтению «Таймс». Несмотря на изменения в обеих газетах, которые её несколько раздражают из-за смещения акцентов с новостей на моду, светскую хронику и прочие темы, мисс Марпл сохраняет свои привычки.
В один из таких дней, просматривая некрологи в «Таймс» — раздел, который, по её собственному признанию, представляет для неё наибольший интерес в её возрасте, — она наталкивается на фамилию «Рэфьел». Имя Джейсон Рэфьел и адрес Белфорд-парк, Мейдстоун, вызывают у неё смутное воспоминание. После некоторых умственных усилий она вспоминает мистера Рэфьела — очень богатого, властного, но физически немощного человека, с которым она познакомилась около года назад во время отдыха на карибском острове Сент-Оноре, куда её отправил племянник Реймонд.
Воспоминания оживляют картину: синее Карибское море, солнце, пляж и сам мистер Рэфьел, окружённый своим персоналом — секретаршей Эстер Уолтерс и помощником-массажистом Джексоном. Мисс Марпл вспоминает, как они с мистером Рэфьелом стали неожиданными союзниками в раскрытии убийства, произошедшего в отеле. Он знал о своей скорой смерти, но держался мужественно. Мисс Марпл размышляет о его характере — трудном, временами грубом, но обладающем скрытой добротой и силой. Она вспоминает момент, когда прибежала к нему ночью, накинув розовую шерстяную шаль («завлекалочку»), чтобы настоять на немедленных действиях, и как он, сначала рассмеявшись над её видом и словом «Немезида», которым она себя назвала, затем серьёзно воспринял её просьбу и помог предотвратить ещё одно преступление.
Мисс Марпл сожалеет о его смерти, чувствуя, что мир потерял значительную личность, несмотря на его физическую немощь. Она задаётся вопросом о его семье, о которой он никогда не упоминал, и размышляет об их странной связи — связи союзников, кораблей, прошедших мимо в ночи. Внезапно её посещает мысль: не объединяла ли их общая черта — безжалостность, способность к жестокости во имя справедливости? Разговор с её помощницей Черри подтверждает, что окружающие видят в ней не только «кроткую овечку», но и «льва», когда дело касается защиты справедливости.
Позже, гуляя в саду и сетуя на неправильный цвет посаженного львиного зева, мисс Марпл встречает незнакомку — мисс Бартлетт, которая представляется компаньонкой и садовницей некой миссис Гастингс, живущей неподалёку в новом доме. Мисс Бартлетт предлагает свои услуги по уходу за садом мисс Марпл, критикуя нынешнего садовника. Мисс Марпл задумывается над этим предложением, хотя имя миссис Гастингс ей незнакомо. Вечером её мысли снова возвращаются к мистеру Рэфьелу, их мимолётному, но яркому союзу и загадке его личности.
Получение Задания
Примерно через неделю после прочтения некролога мисс Марпл получает официальное письмо из лондонской нотариальной конторы «Господ Бродрибба и Шустера». В письме её вежливо приглашают посетить их офис для обсуждения вопроса, который может оказаться для неё выгодным, упоминая, что они являются поверенными покойного мистера Рэфьела. Мисс Марпл удивлена. Она переносит предложенную дату встречи из-за собрания Женского института и отправляется в Лондон в назначенный день.
В конторе её встречают мистер Бродрибб, старший партнёр — худой и несколько меланхоличный джентльмен, и его более молодой и округлый партнёр, мистер Шустёр. После обмена любезностями мистер Бродрибб переходит к делу. Он подтверждает, что мисс Марпл знакома с мистером Рэфьелом по их встрече в Вест-Индии. Адвокат сообщает, что мистер Рэфьел, будучи очень богатым человеком, оставил ей в наследство значительную сумму — двадцать тысяч фунтов стерлингов, не облагаемых налогом. Однако получение этой суммы зависит от одного условия: мисс Марпл должна принять предложение, изложенное в запечатанном письме, которое мистер Бродрибб ей вручает.
Мисс Марпл читает письмо, написанное от лица мистера Рэфьела. В нём он обращается к ней, напоминая об их встрече и кодовом слове «Немезида». Он пишет, что ценит её «естественное чутьё справедливости» и «природный талант криминалиста». Он предлагает ей расследовать некое преступление, не уточняя его сути. Если она примет предложение и её расследование прольёт свет на дело в течение года, она получит обещанную сумму. Он также обещает покрывать все расходы, связанные с расследованием, предлагая это как альтернативу её нынешней тихой жизни, полной вязания. Письмо заканчивается цитатой из Библии о правосудии.
Мисс Марпл ошеломлена как суммой, так и туманностью предложения. Она спрашивает мистера Бродрибба, есть ли у него какие-либо пояснения, но тот отвечает, что мистер Рэфьел намеренно не оставил никаких подробностей, желая сохранить дело «между ним и ею». Мистер Бродрибб подтверждает, что пытался убедить клиента быть конкретнее, но безуспешно. Он спрашивает, имела ли мисс Марпл отношение к расследованию преступлений. Она поясняет, что её опыт непрофессионален, но упоминает их совместное с мистером Рэфьелом дело на Карибах, где они, действуя как союзники, предотвратили второе убийство. Она подтверждает, что слово «Немезида» имеет для них обоих особое значение — она сама назвала себя так, что позабавило мистера Рэфьела.
Мисс Марпл забирает письмо с собой, чтобы обдумать предложение. Она всё ещё не может понять мотивов мистера Рэфьела и сомневается в своей способности выполнить задание, учитывая свой возраст и отсутствие информации. Однако она признаёт, что возможность получить такую сумму привлекательна — она позволила бы ей помочь близким и позволить себе некоторые удовольствия. Она также интересуется судьбой Эстер Уолтерс и рада узнать от мистера Бродрибба, что та получила наследство в пятьдесят тысяч фунтов и снова вышла замуж, став миссис Андерсон. Вечером, перечитывая письмо, мисс Марпл ощущает решимость принять вызов.
Поиски Отправной Точки
Приняв решение, мисс Марпл пишет мистеру Бродриббу, сообщая о своём согласии взяться за дело, несмотря на полное отсутствие инструкций и неуверенность в успехе. Она просит адвоката сообщить, если ему известно о каких-либо недавних криминальных ситуациях, беспокоивших мистера Рэфьела, или о проблемах у его знакомых, но понимает, что вряд ли получит ответ. Мистер Бродрибб и мистер Шустёр обсуждают её решение; Шустёр считает это розыгрышем, но Бродрибб уверен в серьёзности намерений Рэфьела, хотя и не понимает его плана. Он упоминает наличие запечатанных инструкций, которые можно вскрыть лишь при определённых обстоятельствах.
Мисс Марпл, оставшись без дальнейших указаний, чувствует себя в тупике. Она размышляет, каким образом мистер Рэфьел ожидал, что она начнёт действовать. Она решает, что он не мог оставить её совсем без подсказок, и приходит к выводу, что инструкции должны последовать. Не желая сидеть сложа руки, она решает действовать самостоятельно. Первым шагом она считает необходимым найти Эстер Уолтерс (теперь Андерсон), бывшую секретаршу Рэфьела, которая могла бы знать что-то о его последних делах или беспокойствах.
Она пишет письмо мисс Прескотт, сестре каноника, с которыми также познакомилась на Карибах, под предлогом получения агрономической информации для Эстер, и просит её адрес. Мисс Прескотт оперативно отвечает, сообщая адрес миссис Андерсон: Уинслоу-лодж, Элтон, графство Хантс — не так уж далеко от Сент-Мэри-Мид.
Мисс Марпл решает навестить Эстер без предупреждения, чтобы визит выглядел случайным. Она продумывает небольшой план: её помощница Черри звонит миссис Андерсон, представляясь секретаршей мистера Бродрибба, чтобы назначить встречу, тем самым удостоверяясь, что Эстер будет дома днём, и избегая узнавания голоса самой мисс Марпл. Узнав, что Эстер вернётся к ленчу, мисс Марпл нанимает такси и отправляется в Элтон.
Беседа с Эстер Андерсон
Мисс Марпл устраивает «случайную» встречу с Эстер Андерсон возле супермаркета в Элтоне. Эстер, удивлённая, но дружелюбная, приглашает её зайти после трёх часов дня. В назначенное время мисс Марпл прибывает в Уинслоу-лодж — уютный и хорошо обставленный дом, свидетельствующий о достатке, вероятно, полученном благодаря наследству от Рэфьела.
Во время беседы мисс Марпл поздравляет Эстер с замужеством (её муж, Эдмунд Андерсон, инженер, немного моложе её) и выражает радость по поводу полученного Эстер наследства. Она осторожно пытается выяснить больше о мистере Рэфьеле — о его семье, о его душевном состоянии перед смертью. Эстер рассказывает, что жена Рэфьела умерла много лет назад от рака; у него были две дочери (одна живёт в Америке, другая умерла молодой) и сын. О сыне Рэфьел никогда не говорил, похоже, из-за какого-то скандала; Эстер предполагает, что сын был «неудачником» и умер за границей несколько лет назад.
Эстер подчёркивает, что Рэфьел был очень скрытным человеком, никогда не делился личными переживаниями и был полностью поглощён бизнесом. Она не замечала за ним особого беспокойства перед смертью, хотя признаёт, что ушла с работы за несколько месяцев до его кончины, после знакомства со своим будущим мужем. Она также упоминает, что Джексон, помощник Рэфьела, уволился вскоре после возвращения из Вест-Индии и уехал работать на один из Нормандских островов; Рэфьел ему ничего не завещал, но, возможно, делал крупные подарки при жизни.
Мисс Марпл пытается затронуть тему возможного интереса Рэфьела к криминологии или нераскрытым преступлениям, ссылаясь на события на Карибах, но Эстер реагирует холодно и просит не вспоминать ту «жуткую историю». Она утверждает, что Рэфьела интересовала только финансовая сторона дел, возможно, лишь какая-нибудь хитроумная афера.
Понимая, что дальнейшие расспросы бесполезны и могут вызвать подозрения, мисс Марпл сворачивает разговор и прощается, чувствуя разочарование. Визит к Эстер не дал никаких зацепок. Она размышляет о своей миссии: какие качества Рэфьел ценил в ней? Любопытство, умение задавать вопросы под видом обычной пожилой леди, знание человеческой натуры, основанное на жизненном опыте и аналогиях с жителями Сент-Мэри-Мид. Она приходит к выводу, что её «обыкновенность» — это её камуфляж. Чувствуя, что сделала всё возможное на данном этапе, она мысленно передаёт инициативу покойному мистеру Рэфьелу, надеясь на дальнейшие указания.
Новые Инструкции и Начало Путешествия
Через несколько дней мисс Марпл получает второе письмо, отправленное по распоряжению мистера Рэфьела уже после его смерти. В письме, написанном в его характерном ироничном стиле, он подтверждает, что знает о её возможном принятии предложения. Он сообщает, что через два дня она получит приглашение от туристического агентства, и советует ей сохранять непредвзятость и беречь себя, намекая на возможную опасность и упоминая её «ангела-хранителя».
Вскоре приходит письмо от агентства «Знаменитые дома и сады Британии». Ей предлагают присоединиться к Туру № 37, полностью оплаченному мистером Рэфьелом перед его смертью. Тур включает посещение исторических зданий и садов в той части Англии, где она, по мнению Рэфьела, ещё не бывала. Мисс Марпл договаривается о встрече в лондонском офисе агентства.
В офисе её встречает миссис Сэндберн, которая будет сопровождать тур. Она подтверждает, что все расходы оплачены, и передаёт слова Рэфьела о том, что он хотел предоставить возможность путешествия своей «старой приятельнице». Мисс Марпл готовится к поездке, сообщая Черри о своём намерении отправиться в тур по Англии, несмотря на беспокойство помощницы о её здоровье.
В назначенный день мисс Марпл присоединяется к группе туристов в комфортабельном автобусе. Она получает брошюру с расписанием и списком пассажиров. В группе пятнадцать человек, помимо неё и миссис Сэндберн. Мисс Марпл понимает, что ключ к загадке Рэфьела, скорее всего, кроется в одном из этих людей. Она начинает внимательно наблюдать за своими спутниками, делая пометки в блокноте:
- Миссис Ризли-Портер: Властная, богатая дама лет шестидесяти.
- Джоанна Кроуфорд: Её племянница, около 18-19 лет, деловитая и привлекательная.
- Полковник Уокер с супругой: Типичная английская пара средних лет, отставной военный.
- Мистер и миссис Г. Т. Батлер: Дружелюбные американцы средних лет, туристы.
- Мисс Элизабет Темпл: Привлекательная, умная женщина лет шестидесяти с небольшим, бывшая директриса известной школы. Производит впечатление сильной личности.
- Профессор Уэнстед: Рослый мужчина с густыми седыми волосами и кустистыми бровями, учёный, оживлённо беседующий с мистером Каспаром.
- Мистер Ричард Джеймсон: Высокий, худощавый молодой архитектор, склонный к долгим лекциям.
- Мисс Ламли и Мисс Бентам: Две пожилые леди (около 70), путешествующие вместе, типичные «старые перечницы», обсуждающие болезни и путешествия.
- Мистер Каспар: Темноволосый иностранец, нервный, говорящий по-английски с акцентом, активно жестикулирующий.
- Мисс Кук и Мисс Барроу: Две женщины средних лет, путешествующие вместе. Мисс Кук (блондинка крепкого сложения) кажется мисс Марпл знакомой, и обе дамы как будто избегают её.
- Мистер Эмлин Прайс: Молодой человек лет 19-20 с пышной шевелюрой, одетый в стиле своего поколения, возможно, студент с радикальными взглядами.
В первый день группа посещает Бленхейм. Мисс Марпл наблюдает за взаимодействием пассажиров. Эмлин Прайс и Джоанна Кроуфорд находят общий язык. Мисс Марпл пытается невзначай упомянуть имя Рэфьела, но никто не реагирует. Вечером она анализирует свои наблюдения, пытаясь понять, кто из пассажиров может быть связан с заданием Рэфьела. Она размышляет о мотивах и возможностях каждого, записывая свои мысли. Мисс Темпл кажется ей особенно интересной, возможно, именно её имел в виду Рэфьел. Она также отмечает странное поведение мисс Кук и мисс Барроу. Она приходит к выводу, что ей нужно искать связь с преступлением, вероятно, убийством, среди этих людей.
Загадка Любви
На следующий день группа посещает небольшой дом времён королевы Анны с прекрасным садом. Во время экскурсии по дому смотритель рассказывает историю о трагической гибели молодого человека, любовника хозяйки, заколотого её мужем, неожиданно вернувшимся из-за моря. Эта история вызывает романтические вздохи у миссис Батлер.
Позже, в саду, мисс Марпл отдыхает на скамейке вместе с мисс Элизабет Темпл. Между ними возникает взаимопонимание и симпатия. Они обсуждают сады, утомительность экскурсий и размышляют о жизни и смерти. Мисс Темпл цитирует Т.С. Элиота о равенстве «мига розы и мига тиса». Мисс Марпл замечает, что жизнь может быть неполной, если её оборвали неестественно.
Мисс Марпл рассказывает, что поездка — это подарок от покойного мистера Рэфьела, и спрашивает, не была ли мисс Темпл знакома с ним. Мисс Темпл отвечает, что знала о нём как о филантропе, сделавшем пожертвование её проекту, но лично знакома не была. Однако она добавляет, что знала девушку, которая училась в её школе (Фаллоуфилд) и была когда-то помолвлена с сыном мистера Рэфьела. Мисс Марпл уточняет, состоялась ли свадьба. Мисс Темпл отвечает отрицательно, говоря, что сын Рэфьела был из тех молодых людей, за которых «не стоит выходить замуж». Она добавляет, что эта девушка была очаровательна, но умерла. На вопрос мисс Марпл о причине смерти, мисс Темпл, после паузы, произносит два слова, полные горечи и трагизма: «От любви».
Неожиданное Приглашение
Во второй половине дня мисс Марпл решает пропустить экскурсию в старинную церковь и отдохнуть в чайной на главной улице. Когда группа собирается на чай, она намеренно подсаживается за столик к мисс Кук и мисс Барроу. Она прямо говорит мисс Кук, что уверена в их предыдущей встрече, и после некоторых усилий «вспоминает» их разговор у её дома в Сент-Мэри-Мид. Мисс Кук подтверждает встречу, хотя и с некоторой заминкой, упоминая, что гостила у миссис Гастингс. Мисс Барроу решительно подтверждает имя «Гастингс». Мистер Каспар, сидящий с ними, оживляется при упоминании города Гастингс. После чая мисс Марпл размышляет над этим «совпадением». Была ли встреча с мисс Кук в Сент-Мэри-Мид случайной? Почему мисс Кук изменила внешность (перекрасила волосы)? Почему они с мисс Барроу кажутся настороженными? Она вспоминает предупреждения Рэфьела об опасности.
На следующий день запланирована долгая прогулка по прибрежной тропе. Мисс Марпл собирается воспользоваться альтернативным предложением и остаться в отеле «Золотой вепрь». Однако её планы меняются. Когда она спускается к ленчу, к ней подходит незнакомая женщина средних лет в твидовом костюме. Она представляется миссис Лавинией Глинн и говорит, что живёт неподалёку с двумя сёстрами. Она объясняет, что их старый друг, мистер Рэфьел, написал им около трёх недель назад, прося встретить его друга (или родственника), прибывающего с туром «Знаменитые дома и сады» именно в этот день. Миссис Глинн подтверждает, что они знают о недавней смерти мистера Рэфьела. Похоже, мисс Марпл получила следующее указание от своего покойного нанимателя.
- «Спящий убийца» Агаты Кристи, краткое содержание
- «Тринадцать загадочных случаев» Агаты Кристи, краткое содержание
- «Карибская тайна» Агаты Кристи, краткое содержание
- «Причуда Гриншо» Агаты Кристи, краткое содержание
- «Загадочное происшествие в Стайлзе» Агаты Кристи, краткое содержание
- «Города равнины» Кормака Маккарти, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?