«Венецианский купец» Уильяма Шекспира, краткое содержание читать ~13 мин.
«Венецианский купец» был впервые напечатан в 1600 году в формате кварто, от которого сохранилось девятнадцать экземпляров. Затем последовало издание 1619 года, а затем включение в Первое фолио в 1623 году. Пьеса была написана вскоре после популярной пьесы Кристофера Марлоу «Мальтийский еврей» (1589), в которой еврей по имени Барабас играет роль сильно преувеличенного злодея.
Изображение шекспировского еврея было и оставалось комическим до конца 1700-х годов, когда его впервые стали играть как настоящего злодея. В 1814 году Шейлок стал изображаться как персонаж, которого нужно жалеть, а в 1879 году его впервые изобразили как трагического героя. Последующие интерпретации сильно различались на протяжении многих лет, но после Второй мировой войны его чаще всего представляли трагическим.
«Венецианского купца» описывают как великий комментарий к природе расовых и религиозных взаимодействий. Само название вводит в заблуждение, и его часто неверно истолковывают как ссылку на еврея Шейлока. Однако на самом деле оно описывает купца Антонио. Эта двусмысленность и неверное толкование не удивительно привели к тому, что учёные продолжают горячо спорить о том, хотел ли Шекспир быть антисемитом или критиковать антисемитизм. Его изображение Шейлока, еврейского ростовщика, вызывает у зрителей одновременно ненависть и жалость к этому человеку и заставляет критиков задаваться вопросом, чего же на самом деле пытался добиться Шекспир.
Выбор Венеции вряд ли мог быть произвольным. Венеция времён Шекспира славилась своим богатством и разнообразием культур, ведь это был космополитический рынок, через который восточные товары попадали на Запад. Поскольку общение Шекспира с евреями в Англии было ограниченным, если вообще имело место, Венеция дала ему пример терпимости и разнородности, в которых он нуждался.
Интересно отметить, что христиане изображены как невероятно тесная, связанная общими узами группа. Антонио спешит дать Бассанио ссуду, несмотря на то, что это разорит его. Аналогичный пример происходит позже, когда Грациано просит Бассанио об услуге, которая оказывается оказанной ещё до того, как Бассанио узнаёт, о чем именно просит Грациано. Однако эта центральная община христиан со всей её добродетелью и порядочностью немедленно подрывается блудливой потерей денег Бассанио. Хотя для Антонио может быть добродетельным отдать все, что у него есть, своему другу, для зрителей очевидно, что глупо отдавать деньги другу, который проиграет их в азартные игры.
Кроме того, щедрость и дружба христиан ещё больше подрываются расизмом, столь очевидным в их действиях. Антонио гордится тем, что он пинает и плюёт в Шейлока, а Порция радуется, когда чернокожий принц Марокко не может выбрать правильный гроб, говоря: “Пусть все его комплекции выберут меня такой”.
Христианские идеалы подрываются не только этим расизмом, этим врождённым отвращением ко всем, кто отличается от них самих, но и их лицемерием по отношению к рабству. Когда христиане увещевают Шейлока отпустить Антонио, он спрашивает их, почему к Антонио следует относиться иначе, чем к их рабам, учитывая, что он был куплен Шейлоком по договору. Таким образом, Шекспир зарождает сомнение в том, что доброта христиан друг к другу на самом деле является такой большой добродетелью, как может показаться на первый взгляд.
Природа религиозных различий оказывает глубокое влияние на образ жизни христиан и иудеев. Для Шейлока необходимо абсолютное следование закону, о чем свидетельствует его зависимость от договоров. Кроме того, деньги и имущество – это вещи, которые он считает необходимым защищать. Вместо того чтобы пытаться приумножить своё богатство, он борется лишь за его сохранение. Этот экономический консерватизм резко контрастирует с аристократической, азартной натурой Бассанио и других. Характерная щедрость христиан – очень аристократическая черта, основанная на идеологии, которая заставляет джентльменов игнорировать практические денежные заботы. Поэтому Бассанио может искренне сказать: “Все богатство, что было у меня, бежало по жилам”.
Возможно, момент наиболее сильного контраста между идеалами Шейлока и христиан касается договора о фунте плоти. Шейлок напрямую связывает деньги и плоть как равные вещи, что любой христианин посчитал бы запретным. Антонио не способен увидеть эту связь, считая, что договор – это некая игра для Шейлока. Он совершает решающую ошибку, полагая, что контракт не может быть настоящим и что Шейлок должен каким-то образом стать «добрым».
Между христианским изображением Шейлока и словами и поступками самого Шейлока существует разделение, которое нельзя не заметить. Христиане убеждены, что он может думать только о деньгах, в то время как Шейлок на самом деле представляет совсем другое, даже сентиментальное мировоззрение. Соланио утверждает, что Шейлок бежал по улице, взывая к дочери и дукатам на одном дыхании, однако нет никаких доказательств этого, когда появляется сам Шейлок. Позже, когда его дочь, Джессика, обменивает бирюзовое кольцо на обезьяну, Шейлок расстраивается не из-за денежной потери кольца, а из-за того, что оно имело для него сентиментальную ценность.
Большинство комедий Шекспира возвращаются в первый город, в котором происходит действие. Однако в «Венецианском купце» такой финал отсутствует. Финальная сцена уходит от оставления Шейлока в Венеции, переносясь вместо этого в Бельмонт. Бельмонт, однако, вовсе не такой идиллический, каким он представляется на протяжении всей пьесы. Действительно, он представляет собой богатство, полученное по наследству, построенное на торговле Венеции, и поэтому является раем, основанным на презираемой торговле, которую, как утверждается, он ненавидит. Окончание пьесы в Бельмонте служит напоминанием зрителям о том, что пьеса может рассматриваться не только как комедия, но и как трагедия.
Сюжет
Пьеса «Венецианский купец» начинается с того, что Антонио, христианский купец, находится в подавленном состоянии. Его друзья пытаются подбодрить его, но ничего не помогает ему почувствовать себя лучше. Наконец его друг Бассанио, аристократ, потерявший все свои деньги, приходит и просит Антонио одолжить ему немного денег.
Антонио, который связал все свои деньги с мореходными предприятиями, не может дать Бассанио прямой заём. Вместо этого он предлагает использовать свой авторитет, чтобы помочь Бассанио получить ссуду. Бассанио находит Шейлока, еврейского ростовщика, и убеждает его дать ссуду в три тысячи дукатов, если Антонио подпишет договор. В довольно необычном повороте, вместо того чтобы взимать с христиан проценты, Шейлок соглашается отказаться от них, если Антонио пообещает ему фунт своей плоти в качестве залога. Антонио, думая, что это «весёлый спорт», принимает условие залога (контракта) и подписывает его.
Бассанио берёт деньги и готовится навестить Порцию, богатую наследницу, живущую в Бельмонте. Она не замужем, потому что её отец постановил, что все женихи должны сначала выбрать одну из трёх шкатулок, чтобы жениться на ней. Все шкатулки, одна из которых сделана из золота, другая из серебра, а третья из свинца, содержат разные послания. Только в одной из этих шкатулок есть изображение Порции. Тот жених, который выберет эту шкатулку, получит разрешение жениться на ней.
До прихода Бассанио принц Марокко пробует свои силы в выборе шкатулки. Он выбирает золотой ларец, потому что на нём есть надпись «то, чего желает каждый мужчина». Вместо фотографии Порции он находит череп, который символизирует тот факт, что золото скрывает коррупцию. Проиграв, он клянётся никогда не предлагать брак ни одной другой женщине и должен немедленно вернуться в Марокко. Следующий претендент, принц Арагонский, выбирает серебряный ларец с надписью, гласящей, что он даст человеку то, что он заслуживает. Внутри находится изображение идиота, что говорит о том, что его эгоцентричный подход был глупым. Он тоже уходит с позором.
Вернувшись в Венецию, Джессика, дочь Шейлока, влюбляется в Лоренцо. Они планируют сбежать однажды ночью, когда Шейлок приглашён на ужин в дом Бассанио. После ухода Шейлока Лоренцо отправляется в его дом с двумя друзьями. Джессика появляется в окне в костюме мальчика и бросает им вниз сундук с деньгами и драгоценностями. Затем она выходит из дома и убегает вместе с Лоренцо.
Шейлок, узнав, что его дочь сбежала с кучей его денег, обвиняет Антонио в том, что тот помог ей скрыться. В это же время в Венеции распространяются слухи о том, что многие корабли Антонио, с помощью которых он рассчитывал вернуть Шейлоку долг, затонули или погибли в море. Шейлок начинает радоваться новости о том, что Антонио теряет все, потому что хочет получить свой фунт плоти в отместку за многочисленные оскорбления, наносимые ему Антонио на протяжении многих лет.
Бассанио прибывает в Бельмонт и встречает Порцию. Она помнит его как лихого солдата, в которого она влюбилась несколькими годами ранее. Порция просит Бассанио подождать с выбором гробов, но он требует права начать немедленно. Даже не прочитав как следует надписи, Бассанио выбирает главную шкатулку, потому что считает её угрожающей. Порция несказанно радуется, когда внутри оказывается её портрет. Она дарит ему кольцо, чтобы скрепить их помолвку, и они готовятся к свадьбе на следующий день. Грациано, сопровождавший Бассанио в Бельмонте, говорит ему, что он и Нерисса (подруга Порции) тоже хотят пожениться.
Прибывает гонец и вручает Бассанио письмо от Антонио, в котором тот сообщает Бассанио, что потерял все свои деньги и должен отдать фунт плоти Шейлоку. Бассанио немедленно рассказывает Порции о случившемся. Она приказывает ему взять шесть тысяч дукатов и вернуться в Венецию, где он сможет заплатить Шейлоку и расторгнуть договор. После того как Бассанио и Грациано ушли, Нерисса и Порция отправляются в Венецию, переодевшись мужчинами.
Шейлок арестовывает Антонио и приводит его к герцогу Венеции, который возглавляет суд. Герцог умоляет Шейлока простить договор и отпустить Антонио на свободу. Когда тот отказывается, герцог спрашивает его, как он рассчитывает на милосердие, если сам не в состоянии его оказать. Тогда герцог говорит собравшимся, что ждёт прибытия доктора Белларио.
Нерисса входит во двор и передаёт герцогу письмо, в котором уведомляет его, что вместо себя доктор Белларио прислал молодого образованного врача. Порция прибывает под видом доктора Бальтазара. Она сообщает герцогу, что изучила дело и будет председательствовать на нем. Сначала она просит у Шейлока договор и изучает его. Бассанио предлагает Шейлоку заплатить шесть тысяч дукатов, но тот отказывается принять деньги, предпочитая вместо этого месть в виде убийства Антонио. Не найдя никаких лазеек, Порция отдаёт Шейлоку его фунт плоти. Шейлок, обрадованный тем, что выиграл дело, держит нож, готовый разрезать грудь Антонио.
Порция останавливает его, спрашивая, есть ли у него хирург, чтобы остановить поток крови. Шейлок говорит ей, что в залоге ничего не сказано о предоставлении врача. Она сообщает ему, что он может получить свой фунт плоти, но если он прольёт хоть каплю крови, Венеция может отобрать у него земли и богатства по закону. Шейлок, явно неспособный подчиниться этому закону, просит отдать ему шесть тысяч дукатов. Порция отказывает ему в этой просьбе, объясняя, что она уже вынесла решение согласно договору, и оно должно быть исполнено.
Тогда Порция начинает читать договор буквально, подтверждая, что Шейлок должен взять ровно один фунт плоти, не больше и не меньше, иначе он нарушит договор и умрёт. Шейлок говорит суду, что он хочет полностью отказаться от своего дела и простить Антонио все три тысячи дукатов. Порция снова отказывает ему в просьбе, объясняя, что по закону Венеции, если какой-либо иностранец вступает в заговор против жизни венецианца, половина его богатства должна быть отдана тому, против кого он вступил в заговор, а половина – взята государством в качестве штрафа. Кроме того, герцог наделяет его властью над жизнью и смертью.
Когда герцог помиловал Шейлока, он сообщает суду, что предпочёл бы умереть, чем потерять все, что ему принадлежит. Антонио просит суд вернуть штраф в размере половины богатства Шейлока при условии, что Шейлок обратится в христианство. Кроме того, Антонио заявляет, что сохранит свою долю в трасте для Джессики и Лоренцо. Порция соглашается на это, а также заставляет Шейлока пообещать, что после смерти он отдаст все свои деньги Лоренцо.
После суда Бассанио благодарит «доктора Бальтазара» (Порцию) за хорошую работу и предлагает «ему» всё, что «он» пожелает. Порция просит у него кольцо, которое она дала ему раньше в знак их любви. Он расстроен тем, что отдал его ей, так как считает её «Бальтазаром». Однако после того, как Антонио указывает на то, что он едва не лишился жизни из-за Бассанио, Бассанио снимает кольцо и отдаёт его ей.
Порция и Нерисса возвращаются в Бельмонт нормально одетыми. Лоренцо и Джессика живут там, наслаждаясь комфортной жизнью, которую предлагает Бельмонт. Вскоре после приезда этих двух женщин Бассанио и Грациано также возвращаются из Венеции. Счастливое воссоединение разрушается, когда Порция спрашивает Бассанио о кольце (которое он отдал). Она прощает его только после того, как Антонио поручится за верность Бассанио.
Порция отдаёт Антонио кольцо и просит его передать его Бассанио. Он потрясён, увидев, что это то же самое кольцо, которое он подарил Бальтазару. Порция наконец рассказывает ему правду о Бальтазаре. Пьеса заканчивается тремя счастливыми парами: Лоренцо и Джессикой, Нериссой и Грациано, а также Порцией и Бассанио. Однако Антонио и Шейлок остаются изгоями, отделёнными от счастливого конца.
Список персонажей
Антонио
Христианский купец из Венеции, он соглашается поручиться за Бассанио перед Шейлоком, предоставив в залог фунт своей плоти.
Бассанио
Друг Антонио, который одалживает у него три тысячи дукатов. Он также является женихом Порции, выбирает правильный ларец и женится на ней.
Леонардо
Слуга Бассанио.
Лоренцо
Друг Бассанио и Антонио, любовник Джессики.
Грациано
Друг Бассанио и Антонио, сопровождает Бассанио в Бельмонт и женится на Нериссе.
Салерио
Друг Бассанио и Антонио.
Соланио
Друг Бассанио и Антонио.
Шейлок
Еврейский ростовщик в Венеции. Он требует от Антонио фунт плоти, но к концу пьесы вынужден принять христианство. Он теряет свою дочь Джессику и большую часть своего богатства.
Джессика
Дочь Шейлока, сбежавшая с Лоренцо.
Тубал
Еврей.
Ланселот
Клоун, сначала слуга Шейлока, а затем Бассанио, он также разыгрывает своего отца Гоббо.
Гоббо
Отец Ланселота.
Порция
Богатая христианская наследница, которая должна выйти замуж за того, кто выберет правильный ларец с её изображением. Позже она выходит замуж за Бассанио, а также играет роль доктора Бальтазара, который спасает жизнь Антонио.
Нерисса
Служанка или камеристка Порции, которая также играет роль секретаря при дворе.
Бальтазар
Слуга Порции.
Стефано
Слуга Порции.
Принц Марокко
Жених Порции, который не смог завоевать её, неправильно выбрав золотой ларец.
Арагонский принц
Жених Порции, который не смог завоевать её, неправильно выбрав серебряный ларец.
Герцог Венеции
Защитник закона.
- В спектакле пермского театра «Венецианский купец» Венецию осветил неон
- «Как вам это понравится» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Кориолан» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Комедия ошибок» Уильяма Шекспира
- «Антоний и Клеопатра» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Всё хорошо, что хорошо кончается» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «История Карденио» Уильяма Шекспира, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?