«Открытое окно» Саки, краткое содержание читать ~3 мин.
«Открытое окно» – это часто публикуемый в антологиях рассказ Гектора Хью Манро, или Г. Х. Манро, известного под псевдонимом Саки. В этом рассказе, как и во многих других произведениях Саки, сатирически изображается эдвардианское общество. Используя историю внутри истории, или встроенное повествование, Саки использует сатиру, чтобы исследовать такие темы, как абсурдность этикета, побег, контроль и внешность против реальности.
Саки первоначально опубликовал «Открытое окно» в «Вестминстерской газете» 18 ноября 1911 года, а затем включил его в сборник своих рассказов под названием «Звери и суперзвери» (1914).
Повесть «Открытое окно» начинается «in media res», или в середине событий, когда безымянная 15-летняя девочка развлекает главного героя, Фрэмтона Наттела, в ожидании своей тёти, миссис Сэпплтон, которая является его надлежащим хозяином. Наттел – озабоченный человек, приехавший сюда для «лечения нервов». Его сестра дала ему рекомендательные письма к людям, которых она знает в этом районе, включая миссис Сэпплтон.
Девушка, которую представили как «племянницу», начинает расспрашивать Фрэмтона, пытаясь выяснить, как много он знает о деревне и её тёте. Узнав, что те скудные сведения, которыми он располагает, имеют четырёхлетнюю давность, племянница начинает рассказывать Фрэмтону о трагедии, которая произошла с миссис Сэпплтон за три года до этого – о том, о чем он не мог знать.
По словам племянницы, большое французское окно, выходящее на лужайку дома, остаётся открытым даже в прохладную погоду. Она объясняет, что три года назад муж её тёти и два её брата вместе с семейным спаниелем вышли через окно, чтобы поохотиться на бекасов на болоте. По её словам, во время охоты они пересекли болото, которое стало коварным из-за дождя, и все были поглощены им.
Племянница с чувством делится этой информацией и сообщает Фрэмтону, что тела охотников так и не были найдены. Она рассказывает, что её тётя, очевидно, глубоко переживающая утрату, держит окно открытым до сумерек каждый день, независимо от погоды, потому что уверена, что однажды мужчины вернутся через открытое окно. Она рассказывает Фрэмтону, что тётя часто говорит о пальто, которое её муж носил через руку, уходя, и о песне, которую пел её младший брат, чтобы раздразнить её. В заключение племянница признается Фрэмтону, что иногда у неё возникает тревожное чувство, что охотники вернутся.
Входит миссис Сэпплтон, встречает Фрэмтона и называет имя своей племянницы – Вера. Затем она упоминает открытое окно и объясняет Фрэмтону, что ожидает, что охотники войдут именно туда. Фрэмтон, и без того нервный, находит ситуацию и разговор отвратительными и, пытаясь сменить тему, рассказывает хозяйке о предписании врача избегать любых упражнений и волнений, которые могут ухудшить его нервы.
Вдруг миссис Сэпплтон кричит, что охотничья компания возвращается. Когда Фрэмтон поворачивается к Вере, чтобы обменяться с ней сочувственным взглядом, он видит, что она в ужасе смотрит в открытое окно. Фрэмтон, весь на нервах, тоже поворачивается посмотреть и видит, что к открытому окну приближаются три фигуры и маленькая собачка, выглядящие точно так же, как Вера описывала их уход три года назад. В порыве тревоги Фрэмтон бросает на ветер общественные обычаи и выбегает из дома прежде, чем трое мужчин, предположительно призраки, успевают войти.
Здесь становится ясно, что мистер Сэпплтон и его шурины вполне живы. Им любопытно, кто выбежал из комнаты при их появлении. Вера предоставляет взрослым информацию, которую они ищут. Она сообщает им, что спаниель из охотничьего отряда, скорее всего, спугнул их гостя. По словам Веры, он сказал ей, что боится собак, потому что однажды стая собак загнала его на кладбище и на ночь заперла в свежевырытой могиле.
История завершается развязкой в одном предложении: “Романтика по первому требованию была её специальностью”.
- Япония, Конюс и забытый балет, чудом обнаруженный в интернете
- Новое воплощение знаменитой «Саломеи» увидели в Нижнем Новгороде
- В зале Академии акварели представили творчество Виктора Корсакова
- Вахтанговский театр презентовал книги о Людмиле Максаковой и Римасе Туминасе
- Спектакли победителей фестиваля театров малых городов показали в Театре Наций
- Дальнегорский МВЦ представил персональную выставку художника из Владивостока Евгения Босака
- Выставка «Георгий Мисакович Товмасян. Живопись»
- «Арии и романсы на музыку Н.А. Римского-Корсакова»
Комментирование недоступно Почему?