Бар в Фоли-Бержер, Эдуард Мане:
Анализ читать ~5 мин.
Текст ещё не готов
Оглавление: Энциклопедия
Бар в Фоли-Бержер – Эдуард Мане Смысл и интерпретация импрессионистической живописи MAIN AZ INDEX
Бар в Фоли-Бержер (1881-1882) Эдуарда Мане.Одна из величайших современных картин 19 века.
СодержаниеОписание • Предпосылки • Анализ бара в Фоли-Бержере • Объяснение других картин импрессионистов
Описание Название: Бар в Фоли-Бержер (1881-1881) Художник: Эдуард Мане (1832-83) Материал: Масло на холстеТип: Жанровая живопись Направление : Импрессионизм Расположение: Галерея Курто, Лондон
Для интерпретации других картин XIX и XX веков см.: Анализ современной живописи (1800 – 2000 гг.).
Задний план Эдуард Мане был фигурой весьма противоречивой. С одной стороны, он был очень новаторским художником, чьи новаторские работы – Dejeuner sur L’Herbe (1863) и Olympia (1863) – возвестили о приходе современного искусства , вызывая скандал как у критиков, так и у публики. Кроме того, он был связан с авангардным искусством художников- импрессионистов , вызывая восхищение у молодых художников, таких как Моне (1840-1926) и Ренуар (1841-1919). С другой стороны, однако, он оставался принципиально консервативным художником и индивидуальностью. Сын высокопоставленного чиновника министерства юстиции Франции, он был большим поклонником старых мастеров, особенно школ Испанская живопись и венецианская живопись – и уважают традиции академического искусства, отстаиваемые официальным Салоном. Даже его самые известные работы были созданы по образцу великих классических шедевров: Dejeuner sur L’Herbe был основан на Fete Champetre (1509) Джорджоне; Олимпия на Тициановской Венере Урбинской (1538 г.); Казнь императора Максимилиана (1867 г.) на спектакле Гойи " Третье мая 1808 г." (1814 г.). И хотя верно сказать, что он перенял некоторые живописные черты импрессионизма – см., например, его, казалось бы, спонтанный шедевр The Road-Menders, Rue de Berne. (1878) – он никогда не выставлялся ни на одной из выставок импрессионистов в Париже (1874-83). Его величайшее художественное стремление – к сожалению, не реализованное после его смерти – было избрание членом Французской академии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Историю «импрессионизма» и группы французских художников, стоящих за ним, можно найти в нашей серии из 10 частей, начало которой: « Импрессионизм: происхождение, влияние».
Картина, написанная во время неизлечимой болезни Мане, поддерживает противоречивое мировоззрение художника. С одной стороны, он отличается современной обстановкой в The Folies-Bergere – самом известном и современном из парижских кафе-концертных залов, который, помимо прочего, был известен своим новомодным электрическим освещением. Кроме того, его манера письма импрессионистична, а на его обрамление повлияло новое искусство фотографии. С другой стороны, его значение совершенно неясно, даже сбивает с толку, поскольку оно касается проблемы, занимавшей Мане на протяжении всей его трудовой жизни: отношения в фигуративной живописи между реальностью и иллюзией. Вероятно, создан по образцу Лас Менинас (1656 г.), загадочного шедевра Веласкеса в стиле барокко. , картина кажется прямым фронтальным изображением официантки, работающей за своим мраморным прилавком, которая смотрит на нас, зрителя / покупателя. Затем мы замечаем огромное зеркало позади нее и содержащиеся в нем непонятные отражения. Отражение барменши смещено вправо; в то время как в верхнем правом углу мы видим призрачное изображение мужчины, который, кажется, находится прямо перед ней и которому она с энтузиазмом наклоняется вперед, чтобы служить.
Этому произведению искусствоведы посвятили огромный анализ. и историки, пытаясь расшифровать его значение и согласовать очевидную дислокацию между реальной реальностью официантки и ее прилавка и сюрреалистическими отражениями в зеркале. Было много дискуссий об «искусственном пространстве», «спектральной области зеркала», «разрывах между реальной и отражающей сферами» и так далее. К счастью, доктор Малькольм Парк историк искусства из Австралии, похоже, разгадал по крайней мере часть тайны в своей докторской диссертации, озаглавленной «Двусмысленность и взаимодействие пространственных иллюзий на поверхности картин Мане» (Университет Нового Южного Уэльса), 2001). Используя фотографическую реконструкцию, Парк демонстрирует, что картина более правдиво соответствует одноточечной перспективе, чем считалось ранее.На самом деле Мане построил сцену не из фронтальной фронтальной позиции, а из точки обзора немного правее. С этой точки зрения предполагаемый «разговор» между барменшой и джентльменом в цилиндре на самом деле является оптическим трюком – на самом деле мужчина стоит снаружи и слева от новой точки обзора и смотрит в сторону от официантки – он не стоит прямо перед ней, лицом к ней. Точно так же внешность официантки также оптически обманчива. Вместо того, чтобы стоять параллельно перекладине и смотреть прямо перед собой, она смотрит немного правее картины, как мы ее видим, лицом к новой точке обзора.Предполагаемый «разговор» между официанткой и джентльменом в цилиндре на самом деле является оптическим трюком – человек фактически стоит снаружи и слева от новой точки обзора и смотрит в сторону от официантки – он не стоит прямо внутри перед ней, лицом к ней. Точно так же внешность официантки также оптически обманчива. Вместо того, чтобы стоять параллельно перекладине и смотреть прямо перед собой, она смотрит немного правее картины, как мы ее видим, лицом к новой точке обзора.Предполагаемый «разговор» между официанткой и джентльменом в цилиндре на самом деле является оптическим трюком – человек фактически стоит снаружи и слева от новой точки обзора и смотрит в сторону от официантки – он не стоит прямо внутри перед ней, лицом к ней. Точно так же внешность официантки также визуально обманчива. Вместо того, чтобы стоять параллельно перекладине и смотреть прямо перед собой, она смотрит немного правее картины, как мы ее видим, лицом к новой точке обзора.она смотрит немного правее картины, как мы это видим, лицом к новой точке обзора.она смотрит немного правее картины, как мы это видим, лицом к новой точке обзора.
Если вы заметили грамматическую или смысловую ошибку в тексте – пожалуйста, напишите об этом в комментарии. Спасибо!
Сиреневым отмечены тексты, которые ещё не готовы, а синим – те, что уже можно прочитать.
Комментирование недоступно Почему?