Польские художники – Бакалович Владислав Two Elegant Ladies Leaving A Church
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (откроется в новом окне).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
КОММЕНТАРИИ: 3 Ответы
реальная картина
вообще супер!!!
Ну а на мой взгляд это вообще не искусство. Это полная художественная профанация. Это даже не фокус вроде какого-нибудь Шагала у которого талант все-таки есть. Это бесталанная мазня. Ни уму ни сердцу ни эээ.... воспроизводящему органу.
Комментирование недоступно Почему?
Первая дама одета в тёмное платье с высоким воротником и кружевным чепцом. В её руке – веер, который она держит слегка прикрыв лицо, создавая ощущение сдержанности и благочестия. Её поза выражает некоторую отстранённость, словно она не желает привлекать к себе внимание.
Вторая дама одета в светлое платье небесно-голубого цвета, дополненное элегантной шляпой с перьями. Она держит в руках книгу или молитвенник, что может указывать на её религиозность и образованность. Её взгляд направлен вперёд, она кажется более открытой и уверенной в себе.
Архитектурный фон играет важную роль в создании атмосферы картины. Мы видим каменные колонны, резные детали и полумрак внутри здания, что создаёт ощущение величия и таинственности. Свет, проникающий извне, подчёркивает фигуры дам и придаёт им значимость.
Цветовая гамма картины сдержанная: преобладают тёмные тона (чёрный, серый) в одежде первой дамы и светлые оттенки голубого и белого во втором наряде. Этот контраст может символизировать разницу в характерах или социальном статусе женщин.
На мой взгляд, картина передаёт атмосферу благочестия, элегантности и сдержанной роскоши. Она заставляет задуматься о роли женщины в обществе того времени, о её религиозных убеждениях и о её месте в мире. Возможно, автор стремился показать не только внешнюю красоту женщин, но и их внутренний мир, их моральные качества и духовные ценности.