Du Qiong – Professor CSA Print2 016 Du Qiong
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (откроется в новом окне).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Комментирование недоступно Почему?
В верхней части полотна – массивная скальная формация, окутанная лёгкой дымкой, создающей ощущение глубины и пространства. Текстура камня передана с помощью тонких линий и штрихов туши, подчёркивающих его неровности и шероховатости. На скале размещён фрагмент каллиграфической надписи, выполненной традиционным китайским шрифтом. Невозможно интерпретировать смысл текста без знания языка, однако он является неотъемлемой частью композиции, добавляя ей культурный контекст и ощущение древности.
Ниже располагается более живописная часть пейзажа – густой лес с разнообразными деревьями. Зелёные тона варьируются от светлых до тёмных, создавая эффект объёма и реалистичности. Среди деревьев проглядывает небольшая тропинка, ведущая к водоёму в нижней части картины.
Водоём изображён спокойным и умиротворённым, его поверхность отражает окружающий пейзаж. На берегу видны несколько фигур людей, едва различимых из-за расстояния и общей стилизации изображения. В правом нижнем углу полотна – небольшая надпись, вероятно, содержащая имя художника или название произведения.
Картина пронизана атмосферой созерцательности и умиротворения. Использование традиционных китайских техник живописи создаёт ощущение связи с прошлым и подчёркивает важность природы в культуре Востока. Стилизация фигур и ландшафта, акцент на линии и текстуре, а не на реалистичном изображении, характерны для гохуа и позволяют зрителю погрузиться в медитативное состояние. На мой взгляд, работа вызывает ощущение гармонии и единства с природой.