«Фуэнтеовехуна» Лопе де Вега, краткое содержание читать ~3 мин.
Пьеса «Фуэнтеовехуна» (Fuenteovejuna) великого испанского драматурга Феликса Лопе де Вега-и-Карпио (Félix Lope de Vega y Carpio), впервые изданная в 1619 году, основана на реальных событиях, произошедших в кастильской деревне в 1476 году. Действие разворачивается на фоне Войны за кастильское наследство, в которой сторонники Изабеллы Кастильской и Фердинанда Арагонского противостояли претенденту на трон, королю Португалии Альфонсу V.
В начале пьесы командор ордена Калатравы дон Фернан Гомес де Гусман прибывает в Альмагро. Он убеждает юного магистра ордена, дона Родриго Тельеса Хирона, выступить на стороне португальского короля и захватить город Сьюдад-Реаль. Сам командор временно разместился в подвластном ему селении Фуэнтеовехуна, что в переводе означает «овечий источник».

Жители деревни ненавидят Гусмана за его жестокость, тиранию и постоянные посягательства на честь местных женщин. Крестьянки Лауренсия и Паскуала обсуждают бесчинства командора и надеются, что он не вернётся из похода. Однако вскоре капитан Флорес приносит весть о победе и взятии Сьюдад-Реаля. Горожане вынуждены чествовать ненавистного сеньора. После церемонии командор пытается силой удержать Лауренсию и Паскуалу, но девушкам удаётся бежать.
Тем временем короли Фердинанд и Изабелла, узнав о потере Сьюдад-Реаля, готовят войска, чтобы отбить город. Конфликт обостряется и на личном уровне: в лесу командор пытается изнасиловать Лауренсию. Её возлюбленный Фрондосо, спрятавшийся неподалёку, спасает девушку, угрожая командору его же арбалетом. Этот поступок вызывает у Гусмана жажду мести.
Второй акт начинается с confrontations. Командор требует от Эстебана, отца Лауrenсии и алькальда (мэра) деревни, чтобы тот повлиял на дочь и склонил её к сожительству. Эстебан с достоинством отказывает, защищая честь семьи. Позже солдаты командора хватают крестьянку Хасинту. Менго, деревенский шутник, пытается её защитить, за что его жестоко секут плетьми, а несчастную девушку отдают на поругание солдатам.
На фоне этих событий Фрондосо делает Лауренсии предложение, и она соглашается. В это же время войска Фердинанда и Изабеллы наносят сокрушительное поражение силам ордена Калатравы под Сьюдад-Реалем. Разбитый командор возвращается в Фуэнтеовехуну в разгар свадьбы Лауренсии и Фрондосо. В ярости он приказывает арестовать новобрачных: Фрондосо заключают в тюрьmu, чтобы повесить, а Лауренсию он уводит в свой замок.
Третий акт открывается тайным собранием мужчин Фуэнтеовехуны, которые в страхе обсуждают произошедшее. Внезапно врывается Лауrenсия. Ей удалось сбежать от командора, она избита и унижена. В своей знаменитой речи она упрекает мужчин в трусости и призывает их к восстанию. Её пламенные слова воодушевляют всё селение, включая женщин, на бунт.
Вооружившись чем попало, крестьяне врываются в дом командора, где тот как раз собирался казнить Фрондосо. Увидев толпу, Гусман освобождает юношу в надежде, что тот успокоит людей, но Фрондосо присоединяется к восставшим. Народ вершит свой суд — командора и его приспешников убивают. На вопрос, кто это сделал, жители решают отвечать хором: “Фуэнтеовехуна это сделала!”.
Капитану Флоресу удаётся спастись. Он добирается до двора Фердинанда и Изабеллы и рассказывает о бунте. Короли отправляют судью-следователя для расследования и наказания виновных. В Фуэнтеовехуне судья подвергает жестоким пыткам мужчин, женщин и даже детей, но от каждого слышит лишь один ответ: “Фуэнтеовехуна”. Поняв, что он никогда не узнает имён убийц, судья прекращает расследование.
В финальной сцене жители Фуэнтеовехуны предстают перед королём и королевой. Монархи уже простили раскаявшегося магистра Родриго. Судья докладывает, что ему не удалось выявить зачинщиков, и просит либо казнить всё селение, либо помиловать. Тогда крестьяне сами берут слово и рассказывают о чудовищных злодеяниях и tyrannical правлении командора Гусмана. Выслушав их, Фердинанд и Изабелла, не имея возможности наказать конкретных виновных, прощают всю деревню и берут её под своё прямое королевское покровительство до назначения нового командора.
- «Полная луна цикад» Мэрилин Хилтон, краткое содержание
- «Свобода выбора» Милтона Фридмана, Роуз Фридман, краткое содержание
- «Любовь гика» Кэтрин Данн, краткое содержание
- «Грегор Оверлендер» Сьюзен Коллинз, краткое содержание
- «Больше жизни, Хлоя Браун» Талии Хибберт, краткое содержание
- «90 миль до Гаваны» Энрике Флорес-Гальбис, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?