«Поминки по Финнегану» Джеймса Джойса, краткое содержание читать ~4 мин.
«Поминки по Финнегану» (Finnegans Wake) — последний и самый сложный роман ирландского писателя Джеймса Джойса (James Joyce), опубликованный в 1939 году. Произведение известно своим радикальным экспериментальным стилем, который принёс ему репутацию одного из труднейших для восприятия текстов в мировой литературе. Джойс разработал для книги уникальный «язык ночи», сплавляющий английскую лексику с элементами из десятков других языков, создавая многослойные неологизмы и каламбуры.
Автор стремился реконструировать логику сновидения, где образы, люди и события постоянно трансформируются и перетекают друг в друга. Структура книги циклична: последнее предложение обрывается на полуслове и находит своё продолжение в первой строке романа. Это замыкает текст в бесконечный круг, символизируя вечное повторение истории. Влияние этой монументальной работы прослеживается в постструктуралистской философии, музыке, театре и литературоведении.

Главный герой и его архетипы
Действие романа разворачивается в Дублине, в районе Чапелизод. Повествование погружено в сознание спящего хозяина паба по фамилии Портер. Однако в мире снов его личность растворяется и преобразуется в универсального персонажа — Хамфри Чимпдена Эрвикера. В тексте он часто обозначается аббревиатурой HCE (или Х.Ч.Э. в русском переводе). Эти инициалы расшифровываются множеством способов, например, как фраза «Here Comes Everybody» («Сюда идёт каждый»), что подчёркивает его роль как всеобъемлющего архетипа человечества.
Во сне Х.Ч.Э. переживает серию метаморфоз. Он становится ландшафтом, горой, историческими фигурами и мифологическими гигантами. Центральная тема его сновидений — грехопадение и смена эпох. Этот мотив перекликается с философией Джамбаттисты Вико, чья теория циклической истории стала фундаментом структуры книги. Согласно Вико, цивилизация проходит через божественную, героическую и человеческую эпохи, завершаясь хаосом и возрождением (ricorso).
Легенда о Тиме Финнегане
Название романа отсылает к ирландской комической балладе XIX века «Finnegan’s Wake». Герой песни, строитель Тим Финнеган, любил выпить и однажды упал с лестницы, разбив голову. Друзья и родственники сочли его мёртвым и устроили поминки. Во время шумного застолья началась драка, и на голову «покойника» случайно пролили виски. От живительной влаги (на ирландском виски — uisce beatha, «вода жизни») Финнеган воскрес, вскочил и присоединился к празднеству.
Джойс убрал апостроф из названия баллады (Finnegans Wake), превратив его из «Поминок Финнегана» в повелительное наклонение или множественное число: «Финнеганы, пробудитесь» или «Пробуждение Финнеганов». Это изменение подчёркивает идею о том, что падение каждого человека или цивилизации неизбежно ведёт к новому подъёму и воскрешению.
Инцидент в Феникс-парке
Сюжетная линия Х.Ч.Э. вращается вокруг неясного постыдного события, произошедшего в дублинском Феникс-парке. Предполагается, что герой совершил некое непристойное действие на глазах у двух девушек, а свидетелями стали трое солдат. Детали этого происшествия постоянно меняются: слухи обрастают новыми подробностями, превращаясь в городской миф.
Х.Ч.Э. страдает от чувства вины и страха разоблачения. Его преследуют пересуды, а случайная встреча с прохожим, известным как «Кадет с трубкой», провоцирует распространение сплетен по всему Дублину. В итоге история трансформируется в оскорбительную балладу о хозяине паба, которую распевают на улицах. Этот эпизод символизирует первородный грех и уязвимость человека перед общественным мнением.
Семья Эрвикеров
Супруга главного героя — Анна Ливия Плюрабель (часто упоминаемая как ALP или А.Л.П.). Она олицетворяет реку Лиффи, протекающую через Дублин, и женское, жизнеутверждающее начало. Пока репутация мужа рушится, А.Л.П. пытается спасти его доброе имя. Она пишет (или диктует сыну) письмо в защиту Х.Ч.Э. Этот документ, полный загадок и исправлений, становится одним из сквозных мотивов книги. Его находит курица в мусорной куче, что символизирует поиск смысла в обрывках истории.
У пары трое детей: дочь Исси и сыновья-близнецы Шем и Шон. Братья находятся в вечном конфликте, представляя противоположные начала. Шем Писец (Shem the Penman) — бунтарь, изгой и творческая натура, часто ассоциируемая с самим Джойсом. Шон Почтальон (Shaun the Postman) — конформист, прагматик и любимец общества. Их противостояние воспроизводит борьбу противоположностей: искусства и морали, времени и пространства.
Уроки и геометрия
В одной из глав, известной как «Ночные уроки», дети Эрвикеров занимаются домашним заданием. Они изучают тривиум и квадривиум, историю и математику. Шем и Шон (под именами Дольф и Кев) пытаются решить геометрическую задачу Евклида. В процессе построения диаграммы братья осознают, что треугольник и два круга схематично изображают анатомию их матери, Анны Ливии. Это открытие вызывает у Шона гнев, и он ударяет брата. Глава насыщена сносками и комментариями на полях, имитирующими учебник, где академические знания смешиваются с детским любопытством и сексуальным пробуждением.
Циклическое завершение
Ближе к финалу сна Хамфри Чимпден Эрвикер и Анна Ливия Плюрабель предстают в образе стареющей пары. Шон, превратившись в проповедника Иауна, распадается на части, а Шем растворяется в творческом бессилии. Однако через их трансформацию проступает надежда на обновление. Спящий великан Финн Маккул, чьим воплощением является ландшафт Дублина, готов пробудиться.
Заключительная часть романа — это знаменитый монолог Анны Ливии. Она вновь становится рекой, устремлённой к своему «холодному безумному отцу» — океану. В её речи смешиваются воспоминания о прожитой жизни, сожаления и принятие неизбежного растворения. Текст заканчивается артиклем the, не имеющим точки. Читатель должен вернуться к первой странице, где фраза продолжается словом riverrun («бег реки»), замыкая цикл жизни, смерти и возрождения.
- «Портрет художника в юности» Джеймса Джойса, краткое содержание
- «Мертвец» Джеймса Джойса, краткое содержание
- «Улисс» Джеймса Джойса, краткое содержание
- «Дублинцы» Джеймса Джойса, краткое содержание
- «Аравия» Джеймса Джойса, краткое содержание
- «Поведение в полёте» Барбары Кингсолвер, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?