«Никогда не падай вниз» Патриции Маккормик, краткое содержание читать ~3 мин.
Роман 2012 года «Никогда не падай вниз» основан на реальной истории Арна Чорн-Понда, одиннадцатилетнего камбоджийского мальчика, который был увезён из своего города и стал ребёнком-солдатом «красных кхмеров», радикального коммунистического режима, правившего Камбоджей в 1975-1979 годах.
Путешествие Арна проходит от его родного города Баттамбанг, Камбоджа, через четыре года принудительного труда и борьбы за «красных кхмеров» в качестве ребёнка-солдата, в лагерь беженцев в Таиланде и, наконец, в его новый дом в США.
Арн – четвёртый из шести детей, которых воспитывает тётя после смерти отца и финансовых трудностей в семье. Его лучший друг – китайский мальчик по имени Хонг. Когда Арна переводят из одного трудового лагеря в другой, он теряет след большинства членов своей семьи и считает, что они умерли. Семья Хона покидает страну, зная, что красные кхмеры казнят иностранцев.
В лагере Арн заводит дружбу с двумя мальчиками из музыкального ансамбля, Кха и Сив, и своим учителем музыки Меком, который становится для него отцом. Он также дружит с Сомбо, солдатом красных кхмеров не намного старше его, который работает охранником в лагере. Во время войны Арн разлучается с Кха и Сив. Сомбо, командир их отряда детей-солдат, в конце концов дезертирует.
В лагере беженцев в Таиланде Арн заводит дружбу с другим бывшим ребёнком-солдатом по имени Ранти и двумя мальчиками, Соджитом и Рави, которые становятся его приёмными братьями, когда американский гуманитарный работник Питер Понд решает спасти мальчиков и увезти их в США.
По дороге Арн познает мрачную реальность выживания в мире, где смерть, голод и жестокость являются нормой. Будучи пленником красных кхмеров, он становится свидетелем зверств и совершает их. Став беженцем в Таиланде и усыновлённым в США, Арн начинает путь исцеления, прощения и поиска цели своей жизни.
На протяжении всей своей борьбы Арн проявляет остроумие и обаятельный характер. Он любит музыку и готов помочь другим. Он умён, состязателен и является прирождённым артистом. Во время и после пребывания в рядах «красных кхмеров» Арн борется за восстановление своей человечности и в конце концов обретает её в качестве международного оратора и борца за права человека жертв геноцида в Камбодже. Спустя много лет Арн воссоединяется с некоторыми из своих родных и друзей, переживших геноцид.
Автор, Патриция Маккормик, написала историю Арна на простонародном английском языке, чтобы передать непосредственность переживаний Арна. В своём авторском примечании Маккормик пишет, что навязывание правил грамматики рассказу Арна создало ощущение искусственности. Когда Арн описывал ей свою эмоциональную историю, пишет она, его аккуратный английский уступал место, и он рассказывал о событиях так, как пережил их в детстве.
В авторском примечании Маккормик также рассказывает о том, почему она решила написать эту историю как роман, а не как нехудожественное произведение. МакКормик говорит, что, как и многие люди, пережившие травму, Арн мог вспомнить некоторые события в мельчайших подробностях, в то время как некоторые были как в тумане. После двух лет подробных интервью с Арном и другими людьми, чьи истории вошли в книгу, Маккормик решила заполнить пробелы собственным воображением, чтобы оживить людей и события из опыта Арна.
- «Пурпурное сердце» Патриции Маккормик, краткое содержание
- «Никогда не отпускай меня» Кадзуо Исигуро, краткое содержание
- «Следующий год в Гаване» Шанель Клитон, краткое содержание
- «Новая Атлантида» Фрэнсиса Бэкона, кратко
- «Природа» Ральфа Уолдо Эмерсона, краткое содержание
- «Новый ребёнок» Джерри Крафта, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?