«Дорога в Хлифу» Мишель Марино, краткое содержание читать ~3 мин.
«Дорога в Хлифу» – роман Мишель Марино 1992 года, первоначально опубликованный на французском языке. Роман состоит из трёх частей, повествующих о путешествии главного героя Карима Накада из Бейрута в Хлифу, Ливан, и, наконец, в Монреаль. Действие романа происходит в разгар гражданской войны в Ливане. В нём поднимаются вопросы насилия и военных действий, иммиграции и расизма, а также силы повествования.
Действие первой части, повествуемой от лица анонимного одноклассника Карима, а также через дневниковые записи Карима, происходит в Монреале в январе-феврале 1990 года. Вторая часть, повествующая от третьего лица, рассказывает о событиях в Ливане в июне 1989 года. Третья часть возвращается к дневникам Карима и анонимному рассказчику в феврале-мае 1990 года. В этих разных повествовательных перспективах опыт Карима противопоставляется опыту его канадских одноклассников.
Роман начинается в Монреале с точки зрения одноклассника Карима, что даёт нам возможность взглянуть на Карима со стороны. На уроках французского языка он вызывает интерес у девочек, и недовольство мальчиков по этому поводу носит оттенок расизма. Однако из дневниковых записей Карима мы узнаем, что внимание этих одноклассниц нежелательно; он чувствует себя «карнавальным уродцем». О нём много сплетен и домыслов, особенно потому, что его заметили с ребёнком, которого одноклассники принимают за его сына.
По словам анонимного рассказчика, появление Карима нарушает социальный баланс в школе, поскольку мальчики начинают ревновать его к женскому вниманию. Ситуация обостряется во время лыжной прогулки класса, во время которой несколько мальчиков лапают молодую азиатскую иммигрантку Ми-Лан. Карим, услышав её крики, застаёт сцену и начинает бить обидчика, Дэйва. Дейв, защищаясь, использует нож, что приводит к госпитализации Карима.
Во второй части книги Карим возвращается к своей жизни в Ливане и рассказывает о событиях, приведших к его иммиграции в Монреаль. В этом разделе используется повествование от третьего лица и подробно описываются ежедневные военные действия и бомбёжки, которыми была отмечена жизнь Карима, а также эскалация конфликта как раз в тот момент, когда его родители и братья отправляются в поездку к бабушке в Монреаль. Оставшись один в Бейруте, Карим и его друг Бешир коротают время, готовясь к экзамену на степень бакалавра и посещая влюблённую в Карима Наду.
По мере эскалации насилия в городе семья Бечира уезжает. Карим остаётся из чувства, что было бы трусостью уехать, а также из-за его продолжающегося увлечения Надой. Однако однажды, подойдя к её дому, Карим обнаруживает его в руинах. Там он встречает младшую сестру Нады, Маху, и её младшего брата, Джада. Маха, боясь разлуки с Джадом, планирует отправиться в Хлифу, где живёт няня её детства. Карим соглашается сопровождать их в путешествии.
С помощью друга своего отца, Антуана Милада, Карим вместе с Махой и Джадом покидает город и начинает идти по дикой местности за пределами Бейрута, среди бомб и военных действий. Все трое чувствуют себя туристами в своей собственной стране и наслаждаются покоем природы во время своего похода. Маха, которой всего двенадцать лет, очаровывает Карима своим умом и сообразительностью. Однако когда он обнаруживает, что лапает её грудь во сне, ему становится стыдно. Он отправляется на прогулку, чтобы отвлечься от неё и собраться с мыслями.
Пока Карим взбирается на гору, Маху насилуют и убивают. Вернувшись, Карим находит её тело и вместе с Джадом продолжает путь в Хлифу, где Маха похоронена как мученица. Он решает взять Джад с собой в Монреаль.
В заключительной части книги мы возвращаемся в Монреаль, где Карим выздоравливает. Благодаря ежедневным визитам Ми-Лан, а также размышлениям о своём опыте с Махой в Ливане, Карим отпускает свою боль и пишет: «Я выбираю жить, потому что Маха и Нада мертвы… Я выбираю жить, чтобы их смерть не была напрасной, чтобы их не забыли». Книга завершается письмом к Беширу, в котором Карим перечисляет двадцать одну вещь, которая ему нравится в жизни в Монреале, демонстрируя первые шаги к принятию своей новой жизни.
- Творчество художников-маринистов
- Марина Демпстер: обувь как самовыражение в искусстве
- Сербскую художницу Марину Абра́мович наградили в Гаване
- Марина Звягинцева, «Сети спального района»
- Марина Неёлова в главной роли премьерного спектакля на сцене Театра Наций
- «Увы, Вавилон» Пэта Фрэнка, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?