«Доктор Фауст» Марлоу мог быть написан в соавторстве с забытым драматургом читать ~3 мин.
Учёные давно предполагают, что у Кристофера Марлоу был соавтор для комических сцен его классической пьесы «Доктор Фауст», хотя на издании 1604 года стоит только его имя. Теперь на основании сравнительных лингвистических данных, обнаруженных в сохранившейся пьесе, в качестве вероятного соавтора появился почти забытый драматург Генри Портер.
«Доктор Фауст» – трагическая история тщеславия и жадности, в которой учёный продаёт свою душу дьяволу в обмен на знания и власть. Трагедия отражается в сценах комической игры, которые, как теперь считается, были написаны Портером, которого современник назвал “лучшим комедиантом среди нас”.
Портер сотрудничал со многими драматургами, в том числе с Беном Джонсоном, но сохранилась только одна его пьеса – «Две разгневанные женщины из Абингтона», комический фарс 1599 года, который, как считается, стал хитом, так как была заказана вторая часть.
Впервые о его возможной причастности к «Доктору Фаусту» заговорили в 1993 году, но теперь его авторство выглядит ещё более вероятным благодаря обнаружению драматической фразеологии в его пьесе и в «Докторе Фаусте».
Исследование было проведено доктором Дарреном Фрибери-Джонсом, преподавателем из Shakespeare Birthplace Trust в Стратфорде-на-Эйвоне. Он рассказал Guardian: “Я был поражён тем, насколько драматический язык «Доктора Фауста» был близок к языку Портера. Доктор Фауст – чрезвычайно влиятельная пьеса, за которую Марлоу получил по заслугам, но теперь вклад Портера раскрыт. Признание Портера наиболее вероятным соавтором проливает новый свет на пьесу. Он был прекрасным автором комедий и мог бы стать идеальным соавтором этой пьесы”.
Он добавил, что, хотя сольное авторство в то время было нормой, сотрудничество было распространено: “Иногда это не обязательно зависело от авторов. Вполне возможно, это было связано с руководителем театра”.
В период с 1596 по 1599 год имя Портера 10 раз встречается в дневнике театрального менеджера Филипа Хенслоу. В одной из записей Хенслоу отметил, что заплатил Портеру, Генри Четтлу и Джонсону за их пьесу «Горячий гнев скоро остынет».
Отчасти авторство Портера ранее предполагалось потому, что он был современником Марлоу в Кембриджском университете и драматургом в «Адмиральских людях» Хенслоу в то время, когда Марлоу писал «Доктора Фауста». Кроме того, в «Двух разгневанных женщинах из Абингдона» и «Докторе Фаусте» есть характерный стилистический приём – повторение фразы «Вы слышите».
В последнем исследовании использовалась электронная база данных Collocations and N-grams, которая сравнивала тексты более чем 500 пьес 1552-1657 годов, указывая, является ли использование определённых слов и фраз редким или уникальным.
Фрибери-Джонс обнаружил несколько уникальных словосочетаний, в том числе Лошадь-курсант из «Доктора Фауста», чья жалоба на то, что он находится «посреди пруда», параллельна пьяному дворецкому из комедии Портера, который оказался «До середины в пруду». Среди других примеров – заявление Конокрада о том, что им “не будут править”, совпадает с речью слуги-клоуна в пьесе Портера, который говорит, что человек “не будет править”.
Фрибери-Джонс сказал: “Эта база данных даёт довольно убедительные аргументы в пользу авторства значительной части этой пьесы. На самом деле, по некоторым показателям, язык «Доктора Фауста» ближе к пьесе Портера, чем к любой другой драме, написанной Марлоу… Это замечательный вывод, учитывая, что до сих пор аргументы в пользу Портера основывались лишь на косвенных доказательствах и одной, пусть и ярко выраженной, стилистической черте”.
О Портере давно забыли, поскольку его жизнь оборвалась на дуэли с коллегой-драматургом в 1599 году, через несколько лет после того, как Марлоу был смертельно ранен ножом в драке из-за счета.
Фрибери-Джонс сказал: “У драматургов того периода так часто бывает трагическая концовка – Бен Джонсон убил актёра на дуэли. Эти писатели создавали великие театры, но борьба постоянно преследовала их. Однако если бы Портер выжил, он мог бы пойти по пути большинства драматургов и умереть в нищете”.
Комментирование недоступно Почему?