«Женщина в белом» Уилки Коллинза, краткое содержание читать ~5 мин.
Роман «Женщина в белом» (The Woman in White) считается одним из первых произведений в жанре мистерии и одним из родоначальников так называемого «сенсационного романа». Его автор — Уилки Коллинз (Wilkie Collins). Произведение публиковалось по частям в еженедельном журнале Чарльза Диккенса «All the Year Round» с ноября 1859 по август 1860 года, а отдельной книгой вышло в августе 1860 года. Действие разворачивается в Англии — в Лондоне, загородных усадьбах и других местах.
Уолтер Хартрайт — молодой учитель рисования. Однажды ночью на лондонской дороге он встречает растерянную женщину, одетую во всё белое. Он помогает ей найти путь, а позже узнаёт от полицейских, что она сбежала из частной лечебницы для душевнобольных. Вскоре после этой встречи Хартрайт получает приглашение на новое место работы — в Лиммеридж-Хаус, расположенный в Камберленде.

В доме живут хозяин поместья Фредерик Фэрли — болезненный затворник, его племянница Лора Фэрли и её сводная сестра Мэриан Халкомб. Хартрайт обнаруживает поразительное сходство Лоры с той самой женщиной в белом. Её зовут Энн Кэтерик, и в детстве она жила неподалёку от Лиммериджа и была привязана к матери Лоры, миссис Фэрли, которая первой одела Энн в белое.
В течение нескольких месяцев Хартрайт и Лора влюбляются друг в друга, хотя она уже помолвлена с баронетом сэром Персивалем Глайдом. Мэриан советует Уолтеру покинуть дом, чтобы не усложнять положение сестры. Вскоре Лора получает анонимное письмо с предупреждением — не выходить замуж за Глайда. Уолтер выясняет, что автором письма была Энн Кэтерик, и подозревает, что именно Глайд когда-то упрятал Энн в лечебницу.
Лора и Глайд всё же венчаются — несмотря на тревогу её адвоката по поводу брачного соглашения. По условиям контракта Глайд унаследует всё состояние Лоры, если она умрёт, не оставив наследника. После свадьбы они уезжают на полгода в Италию, а Уолтер отправляется в экспедицию в Центральную Америку.
Когда Лора и муж возвращаются в Англию, Мэриан замечает, что Глайд испытывает серьёзные денежные затруднения. Он давит на Лору, требуя подписать документ, дающий ему доступ к средствам из брачного контракта, но та отказывается. Тем временем Энн сообщает Лоре, что знает тайну, способную погубить Глайда. У Глайда нарастает паранойя: он опасается, что его секрет раскрыт.
Друг и сообщник Глайда — итальянский граф Фоско — разрабатывает коварный план: подменить Лору и Энн. Лору помещают в лечебницу под именем Энн, а тяжело больную Энн, когда та умирает, хоронят под именем Лоры.
Мэриан удаётся подслушать часть замысла, но она тяжело заболевает и не успевает предупредить сестру. Глайд и Фоско уговаривают Лору уехать в Лондон. Энн умирает от болезни сердца, а Лору накачивают лекарствами и помещают в лечебницу. Мэриан приходит туда в надежде разыскать Энн — но вместо неё находит Лору. Подкупив сиделку, сёстрам удаётся бежать. Они поселяются в Лондоне вместе с вернувшимся Уолтером и начинают борьбу за восстановление подлинной личности Лоры.
Распутывая нити заговора, Уолтер обнаруживает: мать Глайда уже была замужем за другим человеком — ирландцем, который бросил её. Она не имела права на повторный брак, а значит, Персиваль родился вне законного супружества и не мог претендовать ни на титул баронета, ни на родовые земли. Глайд пытается уничтожить записи, подтверждающие его незаконное происхождение, но погибает при пожаре в ризнице церкви.
Уолтер также узнаёт, что Энн на самом деле никогда не знала секрета Глайда. Она лишь повторяла гневные слова, которые её мать однажды бросила Глайду в лицо. От бывшего работодателя миссис Кэтерик Уолтер получает письмо, из которого становится ясно: Энн — внебрачная дочь отца Лоры, а значит, Лора и Энн были сводными сёстрами. Отсюда и их поразительное внешнее сходство.
Чтобы скрыть тайну своего рождения, Глайду было необходимо свидетельство о браке родителей. Он проник в церковный реестр и подделал запись, а миссис Кэтерик помогла ему получить доступ к книгам. За молчание она получила золотые часы и ежегодное денежное содержание.
После гибели Глайда опасность отступает, но для восстановления личности Лоры необходимо доказать, что настоящая Энн Кэтерик умерла раньше, чем Лора оказалась в Лондоне. Единственный, кто может это подтвердить, — граф Фоско. Когда тот пытается бежать из страны, Уолтер вынуждает его написать признание в обмен на безопасный отъезд из Англии. Признание восстанавливает доброе имя Лоры. Уолтер и Лора женятся, а после смерти Фредерика Фэрли их сын наследует поместье Лиммеридж.
Одна из центральных тем романа — тема подмены и сокрытия личности. Читатель долго не знает, кто скрывается за образом женщины в белом; разгадка её происхождения становится движущей силой повествования. Позже выясняется, что и сам Глайд живёт под чужим именем: он — сын, рождённый в недействительном браке, и не вправе носить титул своего отца. Подмена Лоры и Энн — кульминация темы: заговорщики буквально стирают личность одной женщины, чтобы завладеть её состоянием.
Роман вышел в эпоху, когда женщины в Англии практически не имели самостоятельных прав на собственность и наследство. Коллинз через сюжет показывает, насколько уязвимым было положение замужней женщины: всё её имущество переходило под контроль супруга. Эта социальная критика делает произведение актуальным и за пределами детективной интриги.
Атмосфера романа пронизана обманом и тайнами. Персонажи то и дело оказываются жертвами чужих манипуляций, а истинные мотивы действующих лиц открываются лишь постепенно. Коллинз строит повествование через рассказы нескольких свидетелей — каждый из них знает лишь часть правды. Такой приём усиливает напряжение и заставляет читателя до финальных страниц гадать, чем закончится противостояние.
«Женщину в белом» относят к первым образцам детективного жанра в английской литературе. Роман стоит у истоков «сенсационной» прозы — направления, строящегося на криминальных интригах, семейных тайнах и неожиданных сюжетных поворотах.
- Русская народная вышивка: символика и техника
- Секреты древнегреческих оракулов и их влияние на политику
- Женщина со стилусом: Что портрет может рассказать нам о женщинах Древнего Рима
- От цвета к свету. К 100-летию со дня рождения Владимира Вейсберга
- «Женщина-трансформер» Елены Нестериной, краткое содержание
- «Баллада о змеях и певчих птицах» Сьюзен Коллинз, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?