Иоахим Патинир:
пейзажист, нидерландское Возрождение читать ~5 мин.
Иоахим Патинир (также Патенье, Патинье; ок. 1480–1524) — один из великих старых мастеров нидерландского Возрождения и пионер пейзажной живописи как самостоятельного жанра. Биографические сведения о нём крайне скудны; первое упоминание относится к 1515 году, когда он был принят в антверпенскую гильдию Святого Луки в качестве мастера.
Наследие Патинира включает около 20 произведений, из которых подписаны только пять, и ни одно не датировано. В основном это картины на религиозные сюжеты, где панорамный пейзаж доминирует над фигурами святых, отшельников или крестьян. Эти работы, написанные в детализированной и тонкой манере, считаются связующим звеном между творчеством Иеронима Босха (1450–1516) и Питера Брейгеля Старшего (1525–1569).
К наиболее известным работам Патинира относятся «Отдых на пути в Египет» (Королевский музей изящных искусств, Антверпен; Музей Прадо, Мадрид), «Крещение Христа» (ок. 1515, Музей истории искусств, Вена), «Искушение святого Антония» (Музей Прадо, Мадрид) и «Покаяние святого Иеронима» (ок. 1518, Метрополитен-музей, Нью-Йорк). Художественный советник короля Филиппа II Фелипе де Гевара называл Патинира одним из величайших мастеров Северного Возрождения.
Дружба с Дюрером
Во время своего визита в Антверпен в 1520–1521 годах Альбрехт Дюрер подружился с Патиниром. В дневнике немецкий художник писал, что одалживал у Патинира краски, нанял его ученика, а также присутствовал на его второй свадьбе с Жанной Нёйтс 5 мая 1521 года. Дюрер высоко ценил его новаторство, приобрёл картину «Лот и его дочери» и создал портрет его жены (предположительно, рисунок серебряным штифтом, хранящийся в Веймаре).
Квентин Массейс (1466–1530) был ещё одним художником, имевшим тесные связи с Патиниром. Он написал несколько фигур для картины «Искушение святого Антония» (Музей Прадо) и был назначен опекуном дочерей художника после его смерти. Вероятно, это произошло в 1524 году, поскольку Жанна Нёйтс упоминается как «вдова Иоахима Патинира» в документе от 5 октября того же года.
Пейзажная живопись Патинира
Следуя традиции Яна ван Эйка (1390–1441), Патинир, по-видимому, испытал влияние Босха в изображении пейзажа с высокой точки обзора. Как и у Босха, фигуры на его картинах часто кажутся лишь частью огромного мира, а религиозный сюжет — поводом для изображения фантастической вселенной. Как человек эпохи Возрождения, Патинир направил свой талант на создание пейзажей в то время, когда открытие новых земель вызывало всеобщий интерес.
В свою безграничную вселенную художник помещает крошечные фигурки, занятые повседневными делами. Его картины полны натуралистических деталей. На полотне «Святой Иероним» (Лувр) собачка прыгает за птицей, а на заднем плане «Отдыха на пути в Египет» (Музей Прадо) сцены сбора урожая соседствуют с поклонением языческому идолу, что позволяет включить в композицию фантастические сооружения среди скалистых утёсов.
Воображаемые пейзажи Патинира объединяют в одной сцене природные элементы сельской местности близ Антверпена и скалы в районе Динана на реке Маас. Однако его фантастические скалы также являются наследием христианской символики, распространённой в начале XVI века. С его творчеством, возможно, была связана и Дунайская школа пейзажной живописи (1490–1540).
Воздушная перспектива в его композициях строится как последовательность трёх цветовых планов. Так, в версии «Святого Иеронима» из Национальной галереи в Лондоне взгляд сначала привлекает синяя мантия святого на тёплом коричневом фоне скал. Второй план написан в холодных светлых тонах, и, наконец, взгляд останавливается на горах в туманной дали. Этот приём, который позже использовали Брейгель и Геркулес Сегерс (1589–1638), создаёт ощущение глубины пространства.
Основные темы и сюжеты
Патинир часто обращался к нескольким темам религиозного искусства, среди которых: «Отдых на пути в Египет» (Музей Прадо; Музей истории искусств, Вена; Королевский музей изящных искусств, Антверпен), «Святой Христофор» (Эскориал), «Искушение святого Антония» (Музей Прадо), «Сожжение Содома» (Музей Бойманса — ван Бёнингена, Роттердам; Музей Ашмола, Оксфорд), «Крещение Христа» (Музей истории искусств, Вена; Метрополитен-музей), «Святой Иероним» (Музей истории искусств, Вена; Музей Прадо; Национальная галерея, Лондон; Лувр; Метрополитен-музей; Кунстхалле Карлсруэ).
Особняком стоит историческая картина «Переправа через Стикс» (также «Пейзаж с Хароном» или «Рай и ад», Музей Прадо), отличающаяся от безмятежного настроения других работ. Изображая средневековую идею «избранных» и «проклятых», Патинир создал картину, где между райским царством в духе ван Эйка и пылающим адом в стиле Босха простирается огромная тёмно-синяя река, уводящая взгляд к новым горизонтам.
Творчество Патинира развивалось в рамках северной традиции и, по-видимому, не испытало прямого влияния итальянского Возрождения. Его методы, использование чистого цвета и смешение фантазии с реалистичными деталями делают его наследником средневековых мастеров XV века. Тем не менее он привнёс в традиционную живопись новый взгляд, проложив путь для Питера Брейгеля.
Идеи Патинира были подхвачены его последователями и многочисленными подражателями на протяжении всего XVI века. Среди них выделяются фламандские художники Херри мет де Блес, Лукас Гассел, Йос де Момпер, Ян Брейгель Старший и Гиллис ван Конинкслоо. Картины Иоахима Патинира можно увидеть во многих лучших художественных музеях мира.
Нидерландское Возрождение
Другие фламандские художники, связанные с нидерландским Возрождением, включают Роберта Кампена (1375–1444) из Турне, Рогира ван дер Вейдена (1399–1464), работавшего в Турне и Брюсселе, Дирка Баутса (ок. 1415–1475) из Харлема и Лёвена, Симона Мармиона (ок. 1425–1489) из Амьена, Ханса Мемлинга (ок. 1430–1494) из Брюгге, уроженца Гента Хуго ван дер Гуса (ок. 1440–1482), Герарда Давида (ок. 1460–1523) из Брюгге и Антверпена, Яна Провоста (1465–1529) и антверпенского художника Йоса ван Клёве (ок. 1485–1540).
Если вы заметили грамматическую или смысловую ошибку в тексте – пожалуйста, напишите об этом в комментарии. Спасибо!
Сиреневым отмечены тексты, которые ещё не готовы, а синим – те, что уже можно прочитать.
Комментирование недоступно Почему?