Эрмитаж ~ часть 4 – Госотэй Хиросада - Диптих Актер Дзицукава Энсабуро и неизвестный актер
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (откроется в новом окне).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Комментирование недоступно Почему?
В левой части диптиха изображён мужчина с выразительной мимикой: его глаза широко раскрыты, брови нахмурены, а рот приоткрыт в крике или возгласе. Лицо покрыто сложным гримом, подчёркивающим драматизм момента. Он одет в богато украшенную одежду тёмных тонов с яркими акцентами красного и белого. В правой руке он держит веер, который частично скрывает его тело.
В правой части диптиха представлен другой мужчина, демонстрирующий более сдержанную эмоцию. Его взгляд направлен вдаль, а выражение лица – задумчивое и печальное. Он прикладывает палец к уху, словно внимательно слушая или пытаясь понять что-то неслышное. Его костюм также отличается сложностью и изысканностью, но цветовая гамма более светлая, с преобладанием белых и серых тонов.
Фоном для обоих портретов служит стилизованное изображение пейзажа: нежно-голубое небо и лёгкие облака создают ощущение воздушности и отстранённости. Надписи вверху каждой части диптиха, выполненные традиционной японской каллиграфией, вероятно, содержат информацию об актёрах или о пьесе, которую они представляют.
Подтекст картины заключается в передаче сложной гаммы человеческих эмоций и переживаний. Контраст между выразительной мимикой первого персонажа и сдержанной задумчивостью второго создаёт ощущение драматического напряжения и многогранности характера. Веер, как символ статуса и элегантности, подчёркивает театральность происходящего. Использование традиционного японского костюма и грима указывает на связь с богатой культурной традицией и искусством представления. Диптих, вероятно, призван передать зрителю не только внешний облик актёров, но и их внутренний мир, их переживания и чувства.