«Бирманские дни» Джорджа Оруэлла, краткое содержание читать ~16 мин.
«Бирманские дни» – первый роман Джорджа Оруэлла, яростная критика британского империализма. Он примечателен тем, что его сюжет и темы основаны на событиях из жизни самого Оруэлла.
В 1922 году Оруэлл отправился в Бирму, чтобы стать английским полицейским. Он выбрал Бирму, потому что у него там были родственные связи, и оставался там до 1927 года, когда он ушёл в отставку из имперской полиции и стал писателем. Оруэлл испытывал сильное недовольство со стороны местных жителей из-за растущих националистических настроений, и в романе он подробно описывает некоторые из них. Позже он говорил, что “пейзажи Бирмы, которые, когда я был среди них, настолько потрясли меня, что приобрели качество кошмара, впоследствии остались в моей памяти настолько призрачными, что я был вынужден написать о них роман, чтобы избавиться от них”.
Последней станцией Оруэлла была Катха, которая послужила вдохновением для вымышленной Кьяуктады. Небольшие эпизоды в романе были взяты из бирманских дней самого Оруэлла; например, ситуация с Эллисом и местными мальчиками в джунглях, молодой бирманский мальчик толкнул Оруэлла в поезде, Оруэлл пришёл в ярость и чуть не ударил его своей тростью. Существуют также анекдотические свидетельства того, что Оруэлл, возможно, посещал бордели в Бирме.
В конце 1920-х годов Оруэлл написал несколько произведений о персонаже по имени Джон Флори, главном герое «Бирманских дней». Он был воодушевлён успехом романа «Down and Out in Paris and London» (1933) и начал писать «Бирманские дни», живя в Париже. Его издатель «Down and Out», Виктор Голландц, опасался публиковать новую работу, боясь клеветы. Harpers в США согласился опубликовать его в 1934 году, а Gollancz, наконец, одумался в 1935 году, при условии, что Оруэлл должен был заявить, что это произведение не основано на реальных людях. После того как эта проверка была завершена, «Голланц» выпустил роман 24 июня 1935 года.
В среде английских читателей и критиков, особенно тех, кто провёл время в Бирме, роман вызвал некоторую критику. Письмо Оруэлла от 1946 года было защитным: “Осмелюсь сказать, что в чем-то это несправедливо, а в некоторых деталях неточно, но большая часть просто сообщает о том, что я видел”. В Америке отзывы были неоднозначными. Сирил Коннолли, некогда друг Оруэлла, написал благоприятную рецензию (после этого они возобновили дружбу), отметив: “«Бирманские дни» – роман, достойный восхищения. Это чёткая, яростная и почти бурная атака на англо-индийцев. Автор любит Бирму, он долго описывает пороки бирманцев и ужас климата, но он любит её…”. Другие, например, рецензент книжной страницы «Нью-Йорк Геральд Трибьюн», писали о «чудовищной вульгарности третьесортных персонажей».
Современные критики также придерживаются неоднозначного мнения: Фредерик Карл пишет, что в романе “конфликты достаточно драматизированы, чтобы поднять социальный протест до уровня литературы”, и говорит далее, что “как признал Оруэлл, написав этот роман, трагедия должна быть задумана в индивидуальных, а не социальных терминах”; однако Терри Иглтон утверждает, что роман не является столь сильной критикой империализма, какой он должен был быть, поскольку он не столько критикует империализм, сколько является “исследованием частной вины, неразрешимого одиночества и потери идентичности”.
Книга, конечно, не так популярна, как «1984» и «Ферма животных» Оруэлла, но она все ещё читается на некоторых курсах в британских и американских колледжах, особенно наряду с «Сердцем тьмы» Джозефа Конрада и «Переходом в Индию» Э.М. Форстера.
Сюжет
У По Кин, чрезвычайно влиятельный магистрат в Кьяуктаде, Верхняя Бирма, замышляет и планирует расправиться с доктором Верасвами, добропорядочным бирманцем, который оскорбляет У По Кина своей прямотой и добродушием.
Флори, торговец древесиной, находится в Бирме уже несколько лет. Он встречается с горсткой других европейцев в клубе, где они жалуются на свою роль администраторов и бизнесменов в быстро угасающей империи. Флори не слишком заботится о Британской империи и дружит с доктором Верасвами, рассуждая о негативном влиянии англичан на бирманцев. Доктор защищает англичан, хотя считает своих соотечественников менее цивилизованными.
Флори удивительно одинок и ненавидит себя за уродливое родимое пятно на одной щеке. У него есть бирманская любовница Ма Хла Май, но он ничего к ней не чувствует. Он также сокрушается о том, что ему не хватило смелости выдвинуть кандидатуру доктора Верасвами в члены Клуба после того, как было принято решение открыть его для местного жителя. Другой член клуба, Эллис, злобно ненавидит туземцев, а остальные мужчины – мистер Лакерстин, Максвелл, мистер Макгрегор и Вестфилд – в основном равнодушны, но не особенно расположены к туземцам.
Жизнь Флори меняется, когда в колонию приезжает племянница мистера и миссис Лакерстин – Элизабет. Она приехала жить к ним после смерти матери. Элизабет ненавидит туземцев и все, что указывает на высокородный или артистический нрав. Она жаждет только лёгкой и богатой жизни и надеется выйти замуж за европейца, которого встречает в Бирме.
Флори и Элизабет сначала понравились друг другу, но её начинает раздражать то, как он защищает туземцев и пытается восхвалять их культуру и нравы. Когда Флори ведёт себя более мужественно и авторитетно, как, например, когда они отправляются на охоту, она находит его более привлекательным и думает, что могла бы выйти за него замуж. Флори отвергает Ма Хла Май и глубоко влюбляется в Элизабет. Он не замечает, что она раздражается, когда он говорит о туземцах, и не может придумать ничего более желанного, чем жениться на ней.
Тем временем У По Кин продолжает распускать слухи о докторе и нападает на Флори, потому что тот является другом доктора. У По Киин посылает Ма Хла Май в дом Флори, чтобы она опозорила его и потребовала больше денег, потому что он разорил и бросил её.
Флори планирует сделать Элизабет предложение после охоты, но происходит землетрясение, и он думает, что лучше немного подождать, пока пройдёт шок и волнение.
Молодой человек по имени Верралл приезжает, чтобы провести месяц в военной полиции. Красивый, холодный и высокомерный, Верралл не интересуется общественной жизнью Кьяуктады и умудряется оскорблять других европейцев своим насмешливым поведением. Флори чувствует себя ниже его, особенно когда он падает с лошади, пытаясь быть таким же лихим. Элизабет видит его падение и испытывает отвращение к его неумелому поведению. Она игнорирует Флори, повергая его в отчаяние и заставляя уехать на лесопилку.
Пока Флори отсутствовал, Элизабет успешно заманивает Верралла, и между ними завязывается роман, хотя Верралл не даёт никаких обещаний на будущее. Когда Флори возвращается, он поражён этим новым событием, и его охватывает сильная зависть и депрессия.
У По Кин объявляет жене и сообщникам о своей конечной цели – стать первым местным членом Европейского клуба. Он добьётся этого, тайно спровоцировав восстание и затем подавив его. Он успешно справляется с этой задачей, и его считают героем. Однако настоящее восстание назревает и в конце концов вспыхивает без его ведома.
Однажды вечером две тысячи разъярённых бирманцев окружают клуб. Они требуют Эллиса, в частности, за совершенный им жестокий поступок, но все в опасности. Флори придумывает идею, как их спасти, и прекрасно её осуществляет. Восстание прекращается, а Флори, которому помогает доктор Верасвами, становится героем. У По Кин также пытается добиться похвалы, но его практически игнорируют. Он возмущён и начинает разрабатывать новый план, чтобы уничтожить Флори.
Верралл покидает колонию, даже не попрощавшись с Элизабет, и она решает, что должна выйти замуж за Флори. Христиане колонии собираются в церковь, и Флори счастлив, думая о своей новой жизни с Элизабет. Вдруг раздаётся крик, и Ма Хла Май начинает зверски плакать и кричать о том, как Флори погубил её. Сцена, конечно же, срежиссированная У По Кином, отвратительна, и Элизабет замечает тёмное родимое пятно Флори, когда он краснеет от стыда. Ее это совершенно отталкивает, и когда Флори пытается извиниться, Элизабет не желает ничего подобного; она уходит в холодной ярости, а Флори чувствует тяжесть сокрушительного разочарования. Он решает покончить с собой, потому что он никак не может вернуться к прежней жизни. Он стреляет в себя и умирает.
Никто не слишком удивлён смертью Флори. Проводятся похороны. Доктор Верасвами больше не пользуется уважением, и его переводят в другую больницу. У По Кин вступает в Клуб в качестве первого коренного члена, но умирает, не успев начать совершать добрые дела; боятся, что он будет томиться в аду или вернётся на землю в виде низшего существа из-за своих грехов. Элизабет выходит замуж за мистера Макгрегора и становится идеальным бурра-мемсахибом.
Список персонажей
У По Кин
Гротескно толстый, умный и жадный судья в Кьяуктаде, который стал могущественным благодаря своим впечатляющим навыкам манипулирования. Он планирует уничтожить доктора Верасвами и в конечном итоге заслужить место в Европейском клубе. Его жизнь отдана заговорам и схемам, но он планирует искупить свои многочисленные грехи перед смертью; однако, хотя он и достигает земного успеха, он умирает, не успев сделать ничего по-настоящему хорошего.
Ба Тайк
Слуга У По Кина.
Ко Ба Сейн
Главный клерк в офисе заместителя комиссара; предан У По Кину.
Ма Кин
Простая и традиционная жена У По Кина. Ма Кин – единственная, на кого У По Кин стремится произвести впечатление, ведь она не стелется перед ним, как все остальные. Она боится за его душу, но одобряет его план по уничтожению доктора, как только узнаёт, что её муж может быть в Клубе.
Мистер Лакерстин
Местный менеджер лесозаготовительной фирмы. Он простодушен и предан стремлению к удовольствиям; поэтому он часто пьян и довольно развратен, хотя его жена старается держать его в узде.
Эллис
Озлобленный и злобный европейский торговец древесиной, Эллис питает всепоглощающую ненависть к местным жителям. Он использует любую возможность, чтобы поносить их, и во время восстания его чуть не убили за акт насилия.
Максвелл
Действующий сотрудник лесного отдела. Обычно он молчалив, но любит грязные шутки. Его не особенно любят местные жители. Погиб во время восстания.
Вестфилд
Европейский окружной комиссар полиции, Уэстфилд меланхоличен и солдафон. Он не слишком заботится о туземцах, но менее громогласен, чем Эллис.
Флори
Тридцатипятилетний европеец с бледной кожей и темным родимым пятном на лице, Флори приезжает в Бирму, чтобы работать управляющим на лесозаготовительном предприятии. В целом хороший и способный человек, он тяготится своим растущим отвращением к британскому раджу (что приводит к напряжённым отношениям с другими европейцами) и острым одиночеством. Он считает Элизабет Лакерстин решением последней проблемы, но её отвращение к его усилиям приводит его к самоубийству. Однако перед смертью он проявляет мужество, выдвигая кандидатуру доктора в члены Клуба.
Доктор Верасвами
Добросердечный деревенский врач. Будучи бирманцем, он восхищается европейцами и их культурой и считает, что они полезны для Бирмы. Он становится мишенью для У По Кина и считает, что лучший шанс выжить во лжи – стать членом Клуба. Однако его удача растёт и падает вместе с Флори, и в конце концов он попадает в немилость и переводится из больницы после смерти Флори.
Миссис Лакерстин
Жена мистера Лакерстина и тётя Элизабет, она постоянно пытается удержать своего мужа от разврата. Она также пытается выдать замуж Элизабет. Она предвзято относится к местным жителям, ленива, сплетничает и легко пугается.
Ма Хла Май
Бирманская женщина, которая становится родной для Флори, а затем отбрасывается, когда он встречает Элизабет. Ма Хла Мэй молода, миниатюрна и красива. Она не любит Флори, а заботится о престиже, который даёт ей статус любовницы белого человека. Когда она отвергнута, У По Кин использует её, чтобы уничтожить Флори. В конце концов она попадает в бордель, где с ней плохо обращаются.
Ко С’ла
Преданный слуга Флори, Ко С’ла ленив, но гордится тем, что заботится о своём хозяине. У него две жены и множество детей. Он не заботится ни о Ма Хла Мэй, ни об Элизабет и хочет быть единственным влиятельным человеком в семье Флори.
Ма Ли
Одна из сварливых жён Ко С’ла.
Элизабет Лакерстин
Двадцати двух лет от роду, Элизабет приезжает в Бирму к тёте и дяде после смерти матери. Она презирает интеллектуализм и искусство, предпочитая праздное богатство и власть. В Бирме она надеется выйти замуж за европейца и рассматривает кандидатуру Флори, но его родимое пятно и благосклонное отношение к туземцам вызывают у неё отвращение. Она надеется выйти замуж за претенциозного Верралла, но в итоге выбирает мистера Макгрегора. Она становится идеальным примером белой женщины в колониальной империи: властной и предвзятой.
Ма Пу
Одна из вздорных жён Ко С’ла.
Фрэнсис
Евразиец; клерк у индийского ростовщика.
Сэмюэль
Евразиец; служащий у некоторых адвокатов.
Верралл
Красивый, холодный и высокомерный молодой человек, присланный в Кьяуктаду для руководства военной полицией. Презирающий других европейцев, Верралл интересуется только поло. Он влюбляется в Элизабет, но через месяц покидает колонию, не сделав ни предложения руки и сердца, ни даже не попрощавшись.
Ба Пе
Младший брат Ко С’ла и второй любовник Ма Хла Май.
Темы
Империализм
Отношение Оруэлла к империализму сложное. С одной стороны, он прекрасно осознает его пагубные последствия как для колонизаторов, так и для колонизируемых, и, благодаря словам Флори, способен сформулировать лицемерное и спекулятивное поведение и убеждения европейцев, претендующих на Восток. С другой стороны, Оруэлл, похоже, не в состоянии полностью преодолеть имперское мировоззрение и воспринимать туземцев как полноценных человеческих существ. Его изображение их близко к карикатуре и шифру. Будучи когда-то частью имперской системы, Оруэлл испытывает некоторую долю сочувствия к англичанам, попавшим в её ловушку, и даёт им некоторые оправдания. Читатель остаётся с пониманием того, что империализм, конечно, нежелателен для туземцев, но сами туземцы кажутся такими же коррумпированными и/или неспособными что-либо сделать.
Гендер
Мужчины и женщины в этом романе в целом придерживаются строгих гендерных норм своего времени. Единственное желание Элизабет – выйти замуж и жить беззаботной жизнью; она не любит тяжёлую работу и любые занятия, требующие интеллектуального мышления. Хотя она любит охоту и верховую езду, она лишь немного искусна в этих занятиях, и её направляют мужчины, с которыми она находится рядом. Мужчины в этой истории типизируют «добродетели», связанные с их полом: крепко пьющие, бабники, громкие и грубые, любящие прогулки на свежем воздухе, обладающие властью и самостоятельностью. В то время как Флори заходит на «женскую» территорию со своей эмоциональностью, его больше отмечают, когда он ведёт себя более «мужественно». Строгая гендерная структура имеет для англичан такое же значение, как и их представление о строгой иерархии расового и социального превосходства.
Мужество
Мужество – это та черта, которой больше всего не хватает Флори, когда читатель впервые знакомится с ним. Он имеет множество мнений, но редко их озвучивает. Он знает, что должен быть более ярым защитником своего друга доктора, но не может заставить себя сделать это, потому что это может привести к ссоре. Ему безразлична Ма Хла Май, но он не избавляется от неё. Он одинок и несчастен, но ничего не делает, чтобы изменить ситуацию.
Однако по мере развития романа Флори обретает мужество. В основном это происходит благодаря присутствию Элизабет, персонажа, в остальном несимпатичного, но значимого тем, что она является катализатором перемен в жизни Флори. Как только он может представить себе лучшую жизнь, он начинает более открыто высказывать своё мнение и поддерживать доктора. А когда Элизабет отвергает его, он находит в себе силы поступить по совести и выдвинуть кандидатуру доктора, помочь подавить восстание и снова пойти за Элизабет.
Самосознание
Флори, конечно, знает о себе достаточно, чтобы понять, что он одинок, но он не знает, насколько сильно это одиночество побуждает его совершать определённые поступки. Он убеждает себя, что влюблён в Элизабет и что их совместная жизнь будет приятной и решит все его проблемы. Он не видит, что на самом деле они будут ужасны вместе и проживут несчастную жизнь как муж и жена. Он не может точно оценить ситуацию и начинает игнорировать некоторые другие реалии своей жизни, например, тот факт, что У По Кин преследует его. Он также разрывается между своей идентичностью англичанина и критика империализма, так и не сумев примирить эти два понятия и в конечном итоге обрекая себя на гибель. Его недостаток самосознания, таким образом, является причиной его судьбы.
Расизм
Империализм не является причиной расизма, но он ему способствует. На протяжении всего текста европейцы проявляют разную степень расизма. Есть Эллис, который считает туземцев изначально неполноценными и использует всевозможные оскорбления, чтобы выразить свою точку зрения. Есть и другие, которые не так открыто презирают туземцев, но, несомненно, считают их менее цивилизованными, хотя и не такими грубыми и жестокими.
Есть и те, кто не видит особой разницы между расами, а в случае Флори даже находит в их культуре что-то достойное восхищения. Расистские настроения в конечном итоге помогают сохранить колониальный эксперимент, конечно, потому что они обеспечивают основу для угнетения бирманцев. Если они воспринимаются как в какой-то степени неполноценные, то поведение англичан там более легитимно.
Природа
Европейцев окружает мир природы Бирмы, но они мало заботятся о его красоте, обращая внимание на сильную, угнетающую жару. Создаётся впечатление, что природа делает все возможное, чтобы усложнить жизнь этих интервентов. Флори, напротив, неравнодушен к природе, предпочитая проводить время, бегая по джунглям и купаясь в ручьях. Он, конечно, страдает от жары, но зато способен лучше воспринимать окружающую его природу. И хотя ему нравится охота, он испытывает большее сочувствие к убитым животным, чем некоторые другие. Таким образом, природа в этом романе является продолжением самой Бирмы – враждебная с точки зрения одних, и бодрящая и достойная восхищения с точки зрения других.
Культура
Роман неоднозначен, когда речь заходит о культуре бирманцев и англичан. Англичане, кажется, предлагают очень мало в плане культуры; вся слава их литературы, музыки, философии и искусства приглушается их ленью, тиранией, невежеством и лицемерием.
Вряд ли можно утверждать на основании этого романа, что англичане предлагают бирманцам многое в плане их почитаемой западной цивилизации. Однако Оруэлл не может заставить себя беззастенчиво восхвалять и культуру бирманцев. Знаменитый пве, который так нервирует Элизабет и восхищает Флори, изображён одновременно фантастическим и гротескным. На него можно только смотреть, восхищаться его «экзотичностью».
Бирманская культура не обсуждается с точки зрения её собственных достоинств, а выступает в качестве зрелища для англичан. Интересно, верит ли Оруэлл в слова Верасвами об отсутствии бирманской культуры и цивилизации? Таким образом, ни одна из культур не является полностью почитаемой или приниженной, а скорее предлагает интересное понимание собственного мышления Оруэлла в отношении империализма.
- «Размышления о Ганди» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Поднимаясь в воздух» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Политика и английский язык» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Скотный двор» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Держи аспидистру в полёте» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Фунты лиха в Париже и Лондоне» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- «Память о Каталонии» Джорджа Оруэлла, краткое содержание
- Быть в меньшинстве и держаться правды — не значит быть безумным
Комментирование недоступно Почему?