«Америка» Франца Кафки, краткое содержание читать ~3 мин.
«Америка» (оригинальное авторское название — «Пропавший без вести», нем. Der Verschollene) — первый неоконченный роман пражского писателя Франца Кафки (нем. Franz Kafka). Друг писателя Макс Брод опубликовал рукопись посмертно в 1927 году. Произведение развивает сюжет рассказа «Кочегар» (нем. Der Heizer), изданного в 1913 году. Основная работа над текстом шла в период с 1911 по 1914 год. Параллельно Кафка создавал свои знаменитые новеллы «Превращение» и «Приговор».
Автор никогда не пересекал Атлантический океан. Он опирался на путевые заметки современников, лекции и автобиографию Бенджамина Франклина (англ. Benjamin Franklin). Кафка целенаправленно изучал материалы о жизни европейских эмигрантов, промышленном росте и трудовых отношениях. Эти документальные сведения смешивались с его собственными фантазиями о Новом Свете.

Первая глава изначально задумывалась как полностью самостоятельное произведение. Впоследствии она стала отправной точкой для более длинного повествования. Рукопись обрывается на эпизоде путешествия главного героя на поезде. Писатель оставил несколько разрозненных черновых набросков финала, которые не успел объединить в связный текст.
Сюжетная линия Карла Россмана
Шестнадцатилетний Карл Россман прибывает в Нью-Йорк. Родители с позором выслали юношу из Европы после интимной связи со служанкой. На борту корабля он знакомится с корабельным кочегаром, а затем случайно встречает своего состоятельного дядю Якоба. Богатый родственник забирает Карла к себе, обеспечивая ему комфортную жизнь. Юноша довольно быстро лишается этой поддержки из-за визита к деловому партнёру дяди без прямого разрешения.
Оставшись без жилья и денег, герой примыкает к двум бродягам — Деламаршу и Робинсону. Позже Карл устраивается мальчиком-лифтёром в отель «Оксиденталь». Ему помогает устроиться старшая кухарка, землячка из Праги. Мальчик ответственно выполняет свои обязанности, однако старые знакомые приходят в гостиницу и провоцируют громкий конфликт. Управляющий со скандалом увольняет Россмана.
Карл попадает в полное услужение к Деламаршу и его тучной сожительнице Брунельде. Он ежедневно терпит унижения в тесной квартире, выполняя грязную работу слуги. Вскоре юноша сбегает и находит уличное объявление о найме в Большой театр Оклахомы. Эта загадочная организация принимает на работу абсолютно всех желающих. Герой отправляется туда в поисках постоянного пристанища.
Повествование строится вокруг цикличной схемы социальной изоляции и временного принятия. Карл теряет жизненную опору, находит новых покровителей, не оправдывает их завышенных ожиданий и снова оказывается брошенным на произвол судьбы. Цикл регулярных неудач заставляет героя постепенно адаптироваться. Он учится выживать в суровой индустриальной среде мегаполиса, безвозвратно теряя свою изначальную наивность.
Текст изобилует внутренними отсылками и зеркальными ситуациями. В начале книги Карл рассказывает кочегару историю знакомого студента. Тот “проводил свои дни, работая в бизнесе, а ночи занимаясь учёбой, и в конце концов стал врачом”. В последних главах юноша случайно встречает человека с точно такой же судьбой на балконе соседней квартиры.
Подобные структурные рифмы указывают на детальную проработку текстовой композиции. Макс Брод при первой публикации самовольно изменил порядок некоторых неполных глав и дал книге привычное название «Америка». Современные академические издания возвращают произведению оригинальное имя и восстанавливают авторскую хронологию разрозненных фрагментов.
Комментирование недоступно Почему?