«Леди Сьюзен» Джейн Остин, краткое содержание читать ~5 мин.
«Леди Сьюзен» — эпистолярная повесть Джейн Остин о тридцатипятилетней вдове леди Сьюзен Вернон, красивой, умной и необычайно обаятельной. Она блестяще ведёт разговор, быстро располагает к себе собеседников и умеет превращать симпатию в средство давления. Именно поэтому мужчины часто не замечают или не хотят замечать ни её репутацию, ни её привычку к опасному флирту.
Почти весь сюжет раскрывается через письма. Этот приём важен: читатель видит не события напрямую, а чужие версии, оправдания, упрёки и скрытые расчёты. Из-за этого леди Сьюзен всё время как будто ускользает — её слова звучат убедительно, но за ними почти всегда стоит холодный интерес.

После смерти мужа леди Сьюзен не получила прочного и независимого положения. Ей приходится жить у знакомых и родственников, сохраняя привычный уровень жизни, на который у неё нет надёжных средств. Она почти не скрывает, что новый брак мог бы упрочить её положение, а заодно позволил бы распорядиться судьбой дочери Фредерики так, как выгодно ей самой.
Перед приездом к Вернонам Сьюзен гостит в Лэнгфорде у супругов Мэнваринг. Там её поведение вызывает скандал: она явно флиртует с женатым мистером Мэнварингом и словно нарочно испытывает терпение его жены. Прямых доказательств любовной связи повесть не даёт, но компрометирующая близость между ними очевидна и для окружающих, и для самого читателя.
Миссис Мэнваринг приходит в ярость, в доме нарастает напряжение, и Сьюзен начинает искать новое убежище. Параллельно она подталкивает богатого, но недалёкого сэра Джеймса Мартина к браку с Фредерикой. В письмах своей доверенной подруге, миссис Алисии Джонсон, Сьюзен признаёт, что на короткое время и сама рассматривала сэра Джеймса как возможного мужа, но быстро отказалась от этой мысли: одни деньги не окупают его глупость.
Фредерика в это время учится в дорогой лондонской школе, содержание которой тяжело для матери. Сьюзен и Алисия переписываются тайно и по возможности скрывают свои замыслы от мистера Джонсона, мужа Алисии. Через эту переписку Сьюзен поддерживает связь с Мэнварингом, а затем отправляется в Черчилль, в дом своего деверя Чарльза Вернона и его жены Кэтрин.
Пребывание у Вернонов с самого начала складывается напряжённо. Кэтрин не доверяет гостье: раньше леди Сьюзен пыталась помешать её браку с Чарльзом, а теперь за ней тянется шлейф дурной славы. Кэтрин пишет брату, Реджинальду де Курси, и просит его приехать, надеясь, что он трезво оценит опасность и не поддастся обаянию Сьюзен.
Однако происходит обратное. Реджинальд, сначала настроенный резко против леди Сьюзен, очень быстро оказывается под её влиянием. Она ловко объясняет все слухи завистью, недоброжелательством и сплетнями, а молодой человек верит ей. Для самой Сьюзен это ещё и игра самолюбия: тем приятнее покорить того, кто заранее считал её опасной и лживой.
Кэтрин всё сильнее тревожится. Она видит, что брат привязывается к женщине старше него, опытной, расчётливой и совсем не похожей на тот идеал, который он прежде воображал. Родные пытаются вернуть Реджинальда домой, но он уверяет, что между ним и леди Сьюзен нет ничего серьёзного. Эти уверения никого не успокаивают.
Тем временем Сьюзен продолжает обсуждать свои замыслы с Алисией. Алисия получает почти театральное удовольствие от чужих интриг и охотно поддерживает подругу, хотя её собственный муж всё меньше терпит эту дружбу. Сьюзен начинает смотреть на Реджинальда как на куда более выгодную партию, чем на мистера Мэнваринга: тот свободен, молод и принадлежит к уважаемой семье. От мысли выдать Фредерику за сэра Джеймса она при этом не отказывается.
Фредерика боится навязанного брака и открыто не желает связывать жизнь с человеком, которого презирает. Не видя помощи от матери, она сбегает из школы и приезжает в Черчилль. Там быстро выясняется, что по характеру она почти полная противоположность Сьюзен: робкая, искренняя, легко ранимая, но внутренне честная и стойкая.
Кэтрин вскоре проникается к Фредерике сочувствием. Она замечает, что девушка привязана к Реджинальду, а тот, ослеплённый леди Сьюзен, почти не смотрит в её сторону. Положение осложняет внезапный приезд сэра Джеймса Мартина: своей назойливостью, самодовольством и простодушной глупостью он ещё яснее показывает, почему Фредерика так страшится этого брака.
Когда Фредерика просит Реджинальда заступиться за неё, он на время начинает видеть истинное положение дел. Ему становится ясно, что леди Сьюзен и правда готова принудить дочь к выгодному для себя союзу. Но Сьюзен снова перехватывает инициативу: она уверяет Реджинальда, будто вся история — сплошное недоразумение и что она никогда не пожертвовала бы счастьем Фредерики. Это ложь, однако её уверенный тон снова действует.
Уверенная, что контроль сохранён, леди Сьюзен уезжает в Лондон. Там она собирается довести дело с сэром Джеймсом до конца, но её планы быстро путаются. Мистер Мэнваринг не желает расставаться с ней и следует за ней в столицу; вскоре туда же приезжает и Реджинальд. Сьюзен пытается удержать обоих мужчин на расстоянии друг от друга и при этом не потерять ни одного.
Развязка наступает, когда Реджинальд наконец узнаёт правду о её поведении. В Лондоне ему открывается подлинный характер связи леди Сьюзен с Мэнварингом, а вместе с ним — и вся цепь её уловок, обманов и подмен. После этого его увлечение рушится. Он разрывает отношения со Сьюзен уже без прежних колебаний.
Дальше судьбы героев складываются совсем не так, как рассчитывала леди Сьюзен. В финале она выходит замуж не за Реджинальда, а за сэра Джеймса Мартина — союз удобный, но лишённый душевной близости. Фредерика возвращается к Вернонам, а в завершающем авторском комментарии сообщается, что позднее именно она становится женой Реджинальда де Курси.
- «Леди Оракул» Маргарет Этвуд, краткое содержание
- «Жизнь, как мы её знали» Сьюзен Бет Пфеффер, краткое содержание
- «Секрет леди Одли» Мэри Элизабет Брэддон, краткое содержание
- «Любовник леди Чаттерлей» Дэвида Герберта Лоуренса, краткое содержание
- «Сойка-пересмешница» Сьюзен Коллинз, краткое содержание
- «Убеждение» Джейн Остин, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?