«Шляпа Вермеера» Тимоти Брука, краткое содержание читать ~3 мин.
«Шляпа Вермеера» – это заставляющее задуматься повествование искусствоведа Тимоти Брука. Полное название книги – «Шляпа Вермеера: семнадцатый век и рассвет глобального мира» – указывает на всеобъемлющий взгляд, который Брук стремится изложить в восьми главах книги.
Тёзка книги – Йоханнес Вермеер, голландский художник из Делфта, известный использованием света и текстовыми подсказками, которыми изобилуют его работы. Брук использует пять картин Вермеера, а также работы его современников, чтобы обосновать глобализацию и её зарождение в XVII веке. На примере Вермеера Брук подчёркивает, насколько взаимосвязанным был мир семнадцатого века, взаимосвязь, которую можно увидеть на картинах Вермеера, если присмотреться.
Брук начинает своё исследование в Делфте, месте рождения, жизни и смерти Вермеера. История Брука совпадает с историей Вермеера в Делфте в один день, когда его велосипед был повреждён во время поездки по Делфту. С этого поворотного момента в жизни Брука он сталкивается с миром Вермеера. Хотя ни одна из картин Вермеера не выставлена в Делфте, Брук использует Делфт как отправную точку в своём исследовании мира XVII века, изображённого на картинах Вермеера.
Брук воспринимает каждую картину как головоломку, пронизанную подсказками. На основе этих подсказок он прослеживает маршрут, который освещает торговлю, коммерцию, промышленность и государственное строительство в семнадцатом веке. В число картин входят: «Офицер и смеющаяся девушка», «Вид Делфта», «Молодая женщина читает письмо у открытого окна», «Географ» и «Женщина, держащая весы». Брук также использует «Игроков в карты» Хендрика Ван дер Берча и другие работы, чтобы исследовать внутреннюю работу глобализации в XVII веке.
Одна из тем, которую затрагивает Брук, – это перемещение людей из одного места в другое, будь то насильственное или самовольное. Благодаря новым и вторым контактам, как выражается Брук, люди объединялись для торговли и поиска знаний. Потребность в понимании и импровизации вскоре вытеснила конфликты и открытия.
Мир, стремясь понять другие части себя, стал с большей готовностью принимать отличающиеся друг от друга части себя. Этот контакт закончился для европейцев новыми знаниями и новыми торговыми маршрутами, для коренных народов и африканцев – порабощением и лишением собственности, а для азиатских народов, прежде всего китайцев, – отталкиванием и страхом. Брук подчёркивает различные подходы к торговле, принятые европейцами, и то, как эти подходы отличались от подходов их китайских коллег. Глобализация в семнадцатом веке достигла всех и затронула почти всех, однако некоторые люди изо всех сил сопротивлялись взаимозависимости.
Другие темы, исследуемые Бруком, включают транскультурацию и суверенитет. С перемещением людей и культурных артефактов транскультурация заняла своё место в мире. Самый яркий пример этого в книге касается табака и курения. Впервые о курении узнал Колумб, когда увидел коренных жителей Северной Америки.
Хотя курение использовалось в религиозных и светских целях, когда оно попало в Европу, а затем в Китай, были перенесены некоторые аспекты принимающих культур, хотя религиозное происхождение курения часто не учитывалось. Суверенитет также оказался под вопросом, особенно когда речь шла об открытом море, торговых путях и воле народа против диктата монархов.
Брук использует важные показатели семнадцатого века, включая рост производства серебра, табака и рабского труда, чтобы подчеркнуть хорошие и плохие последствия глобализации, когда она начала влиять на все, к чему прикасалась. В конечном итоге, Брук показывает, как взгляд на художников как на активных участников позволяет лучше понять мир, в котором были созданы картины, и мир, который они предвещают, – мир, связанный с общим человечеством и историей.
- «Люди книги» Джеральдины Брукс, краткое содержание
- Бруклинская пицца: гастрономическое искусство большого города
- «Люди как мы» Дэвида Брукса, краткое содержание
- «Мод Марта» Гвендолин Брукс, краткое содержание
- «Дерево растёт в Бруклине» Бетти Смит, краткое содержание
- «Церемония» Лесли Мармон Силко, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?