«Всё хорошо, что хорошо кончается» Уильяма Шекспира, краткое содержание читать ~9 мин.
Трагикомедия Уильяма Шекспира (William Shakespeare) «Всё хорошо, что хорошо кончается» была, предположительно, написана между 1604 и 1605 годами. Впервые пьеса была опубликована в Первом фолио 1623 года, однако первое задокументированное представление состоялось лишь в 1741 году. Столь долгий перерыв свидетельствует о её неоднозначном статусе в шекспировском каноне. Недостаток признания у публики мог быть связан и с неудовлетворённостью самого автора: итоговый вариант почти наверняка является результатом значительных переработок.
Источником вдохновения для сюжета Шекспиру послужил «Декамерон» Боккаччо, а именно его английский перевод, выполненный Уильямом Пейнтером под названием «Дворец наслаждений». Тем не менее, на протяжении истории наибольшее внимание театральных деятелей привлекал побочный сюжет о хвастливом солдате Пароле, чья храбрость существует лишь на словах. Долгое время пьеса ставилась в сильно сокращённой версии, где эта линия выходила на первый план.
Хотя пьесу «Всё хорошо, что хорошо кончается» традиционно относят к комедиям, с 1896 года, после того как Фредерик С. Боас ввёл соответствующий термин, её принято считать одной из так называемых «проблемных пьес». Эти произведения занимают пограничное положение между трагедией и комедией, затрагивая сложные морально-этические вопросы и часто завершаясь неоднозначным финалом, который лишь формально можно назвать счастливым.
Наряду с «Мерой за меру», «Венецианским купцом», «Тимоном Афинским», «Троилом и Крессидой» и «Зимней сказкой», эта пьеса не принадлежит полностью ни к одному из классических жанров, но может заимствовать условности каждого из них. Зрителя погружают в мрачную атмосферу, знакомят с психологически сложными персонажами, но в итоге приводят к комедийной развязке, которая может показаться искусственной.
Сюжет
Действие начинается при дворе графини Руссильонской. Её сын, Бертрам, готовится отправиться ко двору короля Франции, чьё ухудшающееся здоровье вызывает беспокойство во всей стране. Разговоры о возможной смерти монарха напоминают о недавней кончине мужа графини и отца её воспитанницы, Елены.

Елена тайно влюблена в Бертрама, но понимает, что социальное неравенство делает их союз невозможным. Узнав об отъезде Бертрама, она решает последовать за ним ко двору, чтобы быть ближе к возлюбленному и осуществить свой замысел.
Графиня узнаёт о чувствах Елены, и та признаётся в любви к её сыну. Елена рассказывает, что намерена отправиться ко двору и предложить королю исцеление, используя уникальный рецепт, оставленный её отцом, знаменитым врачом. Графиня, хотя и сомневается в успехе, даёт Елене своё благословение.
Тем временем часть придворной знати готовится к войне в Италии. Бертрам также желает отправиться на войну, но король приказывает ему остаться при дворе из-за его молодости.
Елена прибывает ко двору и предлагает королю излечить его от смертельной болезни. Монарх поначалу настроен скептически, но Елена убеждает его, ставя на кон собственную жизнь. Взамен она просит лишь одного — права выбрать себе в мужья любого придворного. Лекарство действует, и король, сдержав слово, предлагает ей выбрать жениха. Елена выбирает Бертрама.
Бертрам в ужасе отказывается, ссылаясь на её низкое происхождение. Разгневанный король угрожает лишить его титулов и земель, если тот не подчинится. Бертрам вынужденно соглашается на брак, но заявляет, что никогда не признает его и не разделит с Еленой ложе. Сразу после венчания он отправляет жену к своей матери, а сам сбегает на войну в Италию в сопровождении своего приятеля Пароля.
Елена возвращается в замок графини, где получает от мужа письмо. Он ставит ей два невыполнимых условия: он вернётся домой и признает её женой только тогда, когда она сможет заполучить его фамильное кольцо и забеременеть от него. Понимая, что Бертрам не вернётся, пока она рядом, Елена решает покинуть замок, написав свекрови, что отправляется в паломничество.
В третьем действии Елена прибывает во Флоренцию, где уже находится армия Бертрама. Она знакомится с местной вдовой и её дочерью Дианой. От них она узнаёт, что её муж безуспешно пытается соблазнить добродетельную Диану.
Елена раскрывает себя и просит женщин о помощи. Вместе они разрабатывают план. Диана должна сделать вид, что согласна на свидание с Бертрамом, но взамен попросить его фамильное кольцо. Ночью в тёмной комнате Елена займёт место Дианы, и таким образом брак будет консуммирован.
Параллельно развивается сюжетная линия Пароля. Он хвастается, что в одиночку вернёт полковой барабан, утерянный в бою. Другие офицеры, желая разоблачить его трусость, устраивают ловушку. Они инсценируют его пленение «врагом», и во время допроса Пароль, испугавшись за свою жизнь, выдаёт все военные секреты и уничижительно отзывается о Бертраме.
Бертрам получает ложное известие о смерти Елены. Вскоре война заканчивается, и он возвращается ко двору короля. За ним тайно следуют Елена, Диана и её мать.
По прибытии ко двору обман раскрывается. Елена предъявляет кольцо Бертрама и объявляет, что носит его ребёнка. Поставленный перед фактом исполнения обоих условий, Бертрам раскаивается и обещает быть ей верным и любящим мужем.
Список персонажей
Елена
Дочь знаменитого врача Жерара де Нарбона, Елена является одним из самых ярких примеров «сильных женщин» в творчестве Шекспира. Когда король заболевает, она использует рецепт своего отца, чтобы исцелить монарха. Её главный мотив — добиться любви Бертрама. Романтическое напряжение сюжета строится на том, что, в то время как все восхищены её умом и решимостью, сам Бертрам остаётся к ней холоден.
Бертрам
Граф Руссильонский. Его неприязнь к Елене объясняется не отсутствием логики, а социальными амбициями. Елена — простолюдинка и не может способствовать его продвижению при дворе. Сомнительность Бертрама как героя усугубляется тем, что он не только последним признаёт благородство Елены, но и последним осознаёт, что его лучший друг Пароль — трус и лжец. Бертрама часто называют одним из самых несовершенных комедийных героев Шекспира, однако в финале он раскаивается.
Графиня Руссильонская
Мать Бертрама, мудрая и добродетельная аристократка. Одна из загадок пьесы заключается в том, почему сын столь благородной женщины оказался так слеп к достоинствам Елены. Графиня относится к Елене с материнской нежностью и всячески содействует её планам, надеясь, что брак её сына в конечном итоге станет счастливым.
Пароль
Пьесе недостаёт по-настоящему масштабного злодея. Ближе всего к этой роли подходит Пароль — хвастливый и трусливый солдат, спутник Бертрама. Хотя он и вызывает отвращение, ему не хватает ни силы характера, ни глубины остроумия, чтобы стать запоминающимся антагонистом. Тем не менее, комическая линия с его разоблачением была настолько популярна у зрителей прошлого, что в некоторых постановках вытесняла на второй план историю Елены.
Король Франции
Пожилой и больной монарх, который, по всеобщему мнению, находится при смерти. Когда Елена исцеляет его, он проявляет мудрость и доброту. Король признаёт её заслуги и вознаграждает её, даруя право выбрать мужа, тем самым поднимая её статус до уровня придворной знати.
Лафё
Старый лорд, советник короля и друг графини. Он пытается сгладить конфликт между королём и Бертрамом после его отказа жениться на Елене. Действуя из уважения к графине, Лафё даже предлагает устроить брак между Бертрамом и своей дочерью, чтобы умерить гнев монарха.
Братья Дюмен
Два французских офицера, которые служат вместе с Бертрамом. Именно они разрабатывают и осуществляют план по разоблачению Пароля. Их комический розыгрыш, кульминацией которого становится допрос хвастуна на вымышленном языке, в ранних постановках пьесы пользовался огромным успехом.
Диана
Молодая и добродетельная жительница Флоренции, дочь вдовы. Она отвергает ухаживания Бертрама и помогает Елене осуществить её замысел. За свою честность и участие в восстановлении справедливости Диана в финале получает от короля богатое приданое и право выбрать себе мужа.
Темы
Необъяснимость любовного выбора
Елена — одна из самых привлекательных героинь Шекспира: сильная, умная, решительная и верная. Её единственный недостаток — объект её любви. На протяжении всей пьесы зритель задаётся вопросом: что она нашла в столь недостойном человеке, как Бертрам? Пьеса не даёт прямого ответа, подводя к мысли, что логика и сердечные привязанности не всегда совпадают.
Перемена гендерных ролей
В отличие от многих других комедий Шекспира, в этой пьесе смена гендерных ролей происходит без переодеваний. Елена наделена качествами, традиционно приписываемыми мужчинам: активностью, целеустремлённостью и стратегическим мышлением. Она становится преследователем в любовной игре, в то время как Бертрам — пассивным объектом её преследования. Её действия продиктованы не слепыми эмоциями, а холодным расчётом и амбициями.
Любовь как военная стратегия
Погоня Елены за Бертрамом изображена как тщательно спланированная военная кампания. В тексте пьесы часто используется лексика осады и битвы для описания ухаживаний. Елена медленно разрушает оборону и сопротивление «противника». В финале она и Диана получают награду от короля, подобно солдатам, вернувшимся с победой: им даруется право выбрать мужа из числа придворных.
Эту пьесу часто называют «проблемной» из-за её отхода от лёгкости ранних комедий, наличия неоднозначных персонажей и финала, который кажется счастливым лишь формально. Однако такая оценка не совсем справедлива. Второстепенные персонажи, такие как мудрые король и Лафё или принципиальная Диана, создают прочную моральную основу. Единственным по-настоящему неприятным героем остаётся Пароль, который скорее глуп, чем зол. Завершение истории, хотя и может показаться современному зрителю неубедительным, полностью удовлетворяет самих персонажей.
В то же время пьеса затрагивает и неприятные темы. Например, мотив увядания и старости постоянно сопровождает старших персонажей. Кроме того, для произведения о любви, «Всё хорошо, что хорошо кончается» предлагает на удивление циничный взгляд на романтические отношения. Эта точка зрения подкрепляется ключевым сюжетным ходом — «постельной подменой», которая срабатывает лишь потому, что в темноте для мужчины все женщины одинаковы. Финальная сцена требует от зрителя радоваться триумфу любви, но на деле она выглядит как скептически выстроенная драма, где подлинные чувства уступают место контролю и манипуляции.
- «Антоний и Клеопатра» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «История Карденио» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Комедия ошибок» Уильяма Шекспира
- «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Кориолан» Уильяма Шекспира, краткое содержание
- «Бес противоречия» Эдгара Аллана По, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?