«И восходит солнце» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание читать ~13 мин.
Роман «И восходит солнце» занимает достойное место в истории не только благодаря своим литературным достоинствам, но и потому, что он является документальным свидетельством эпохи, которую писательница Гертруда Стайн назвала «потерянным поколением».
Автор романа — американский писатель Эрнест Миллер Хемингуэй (англ. Ernest Miller Hemingway). Произведение во многом автобиографично: в его основу легли события, произошедшие с самим Хемингуэем и его друзьями во время поездки в Испанию в 1925 году. Многие персонажи имеют реальных прототипов из окружения писателя.
Это роман, повествующий о путешествии группы американских и британских экспатриантов из Парижа в Памплону, чтобы посмотреть на бег быков и принять участие в празднике Сан-Фермин. В центре повествования – Джейк Барнс, ветеран Первой мировой войны. Он влюблён в независимую и неуловимую леди Бретт Эшли, но не может реализовать свои чувства из-за ранения, полученного на войне. Роман исследует темы разочарования, мужественности и поиска смысла в послевоенном мире.
После Первой мировой войны многие молодые американцы покинули свою страну, переживая глубокое разочарование и стремясь к новым впечатлениям. В Париже под влиянием Стайн сформировался круг художников-эмигрантов. В него входили Хемингуэй, Ф. Скотт Фицджеральд, Шервуд Андерсон, Эзра Паунд и Пабло Пикассо. Они обменивались революционными идеями в искусстве и литературе.
Хотя эти творцы помогли определить модернистские методы в литературе и живописи, американские авторы, в частности, документировали социальные потрясения на своей родине. Оправившись от удара по своей былой невинности, американское общество (по крайней мере, его белые представители среднего и высшего класса) вступило в эпоху процветания, известную как «ревущие двадцатые».

Хемингуэй и Фицджеральд использовали свои острые социальные наблюдения при написании романов «И восходит солнце» и «Великий Гэтсби», которые считаются шедеврами литературы «потерянного поколения». Эти произведения удивительно похожи: не вполне определённый молодой человек рассказывает историю безответной любви к недоступной женщине на фоне гедонистической социальной среды. Основное различие в том, что в романе Хемингуэя безответное желание испытывает сам рассказчик, причём из-за физического увечья.
Хотя Хемингуэй, как и Фицджеральд, исследует и критикует поверхностность гедонистического образа жизни своих героев, он затрагивает и ряд других тем. Многие из них связаны с новыми представлениями о мужественности, возникшими после войны. Импотенция Джейка является мощным символом выхолощенной послевоенной мужской психики, а коррида на нескольких метафорических уровнях соотносится с темами сексуальности и конфликта. Эти идеи доносятся в лаконичной, сдержанной, журналистской прозе Хемингуэя — это ещё один контраст с Фицджеральдом, чьё более цветистое письмо оказало не меньшее стилистическое влияние на писателей того времени.
Идея романа «И восходит солнце» зародилась у Хемингуэя во время посещения фиесты Сан-Фермин в Памплоне в июле 1925 года. Писатель познакомил леди Дафф Твисден, послужившую прототипом Бретт, с Кайетано Ордоньесом — прообразом Ромеро. Хемингуэй чувствовал вину за то, что скомпрометировал afición (страстную увлечённость) Ордоньеса связью с иностранкой. Возможно, он написал эту историю, чтобы оправдать себя.
Реальные конфликты возникли между Хемингуэем, Гарольдом Лёбом (прототип Кона) и Пэт Гатри (жених Твисден и прототип Майка). Дональд Огден Стюарт дополнил компанию в романе в роли Билла Гортона. Хемингуэй вскоре переработал историю в роман, который первоначально носил заглавие «Фиеста». В британских изданиях он до сих пор публикуется под этим названием.
Писатель перенёс часть действия в Париж и усилил линию отношений между Бретт и рассказчиком, которого теперь звали Джейк. Хемингуэй также был ранен на Первой мировой войне, но его травма не привела к импотенции. Он внёс ещё несколько правок, часто при участии Ф. Скотта Фицджеральда, и изменил название на нынешнее перед публикацией в октябре 1926 года. Книга имела большой успех и принесла Хемингуэю мировую известность.
Сюжет
Рассказчик, Джейк Барнс, представляет Роберта Кона — состоятельного выпускника Принстона еврейского происхождения с низкой самооценкой. После неудачного брака и потери части наследства он переехал в Париж с властной подругой Фрэнсис, чтобы написать роман. Кон продал свою книгу в Америке и вернулся с чувством превосходства и жаждой приключений. Он часто навязывает своё общество Джейку.
Однажды вечером Джейк знакомится с девушкой по имени Жоржетта, но отвергает её ухаживания, объясняя, что «болен». В танцевальном клубе он встречает красивую и независимую леди Эшли, которую знает как Бретт. В прошлом у них были романтические отношения. Джейк уходит с ней. Они целуются, но Бретт не хочет снова проходить через «этот ад». Они кратко обсуждают физическое состояние Джейка, которое подразумевает импотенцию.
Они встречаются с другом Бретт, графом Миппипопулосом. Позже, оставшись один, Джейк плачет, думая о Бретт. Его будит пьяная Бретт, которая приглашает его на ужин с графом на следующий день. Она целует его и уходит.
На следующий день Кон расспрашивает Джейка о Бретт. Тот объясняет, что она в процессе развода и собирается выйти замуж за Майка Кэмпбелла, который находится в Шотландии. Кон признаётся, что влюблён в неё. Джейк рассказывает, что познакомился с Бретт в госпитале во время войны. Позже Фрэнсис устраивает Кону унизительную сцену в присутствии Джейка.
Появляется Бретт с графом. Она говорит Джейку, что любит его, но они не могут быть вместе, так как она будет ему tromper (франц. — изменять, обманывать). Бретт объявляет, что уезжает в Сан-Себастьян до возвращения Майка. Граф показывает шрамы от ранений, полученных на разных войнах. Вечер они проводят в клубе, где Бретт признаётся Джейку, что «так несчастна».
Джейк не видит ни Бретт, ни Кона до их возвращения. Он усердно работает, готовясь к поездке в Испанию с другом Биллом Гортоном в конце июня. Билл приезжает в Париж, и они сталкиваются с Бретт и её женихом Майком. Майк сильно пьян и ведёт себя как собственник по отношению к Бретт.
Джейк получает письмо от Кона, который хочет поехать с ними на рыбалку. Майк также просит разрешения присоединиться к поездке в Испанию. Позже Бретт сообщает Джейку, что для Кона это будет неловко, ведь она ездила с ним в Сан-Себастьян. Билл и Джейк отправляются на поезде в Байонну, где вечером встречаются с Коном.
Джейк, Билл и Кон едут в Памплону. Они спорят о том, приедут ли Бретт и Майк. Ночью Джейк и Кон встречают поезд, но их там нет. Вскоре приходит телеграмма: Бретт и Майк остановились в Сан-Себастьяне. Джейк и Билл планируют отправиться на рыбалку в Бургете. Кон отказывается ехать с ними, так как договорился встретиться с Бретт и Майком. Билл и Джейк уезжают на автобусе вдвоём.
На рыбалке Билл и Джейк сближаются. Они знакомятся в гостинице с англичанином по имени Харрис. Джейк получает письмо от Майка, в котором тот сообщает, что они едут в Памплону. Джейк и Билл возвращаются. В отеле их встречает управляющий Монтойя, который, как и Джейк, является настоящим aficionado — ценителем корриды.
Джейк и Билл находят Бретт, Майка и Кона. Они наблюдают за выпуском быков. Одного быка забивают другие, а другой мирно присоединяется к стаду. Позже Майк оскорбляет Кона, говоря, что тот ходит за Бретт, как бычок. Несмотря на напряжение, вечером все ужинают вместе, делая вид, что ничего не произошло.
Фиеста начинается в полдень в воскресенье. Улицы заполняются музыкой, танцами и вином, хотя Сан-Фермин также и религиозный праздник. Танцоры в венках из чеснока окружают Бретт, усаживают её на винную бочку и дарят ей венок. На следующее утро ракета объявляет о начале энсьерро — забега быков по улицам города к арене.
Днём друзья идут на корриду. Монтойя знакомит Джейка с Педро Ромеро, молодым и талантливым тореадором. Ромеро демонстрирует настоящее мастерство. Бретт не может отвести от него глаз. Майк шутит, что она влюбилась. За ужином Джейк знакомит Ромеро со своими друзьями. Бретт открыто флиртует с ним. Пьяный Майк отпускает оскорбительные замечания в адрес Ромеро и Кона.
Позже Бретт признаётся Джейку, что влюбилась в Ромеро, и просит помочь ей встретиться с ним. Они находят Ромеро в кафе. Джейк оставляет их наедине. Вернувшись к друзьям, он узнаёт, что Бретт ушла с тореадором. Кон в ярости называет Джейка «сутенёром» и избивает его и Майка.
В отеле Кон в слезах просит прощения у Джейка и говорит, что уедет утром. Он не может смириться с тем, как Бретт отвергла его после их совместной поездки в Сан-Себастьян. На следующий день во время забега бык ранит одного человека, который позже умирает. Ромеро посвящает своё выступление погибшему, а отрезанное ухо быка отдаёт Бретт.
Билл и Майк рассказывают Джейку, что Кон нашёл Бретт в номере Ромеро и жестоко избил тореадора. Ромеро, несмотря на побои, ударил Кона и пригрозил убить его, если тот не уедет. Бретт теперь ухаживает за раненым Ромеро. Наступает последний день фиесты. Ромеро, несмотря на травмы, выходит на арену и блестяще выступает. В тот же вечер Бретт уезжает с ним на поезде.
Фиеста заканчивается. Джейк отправляется в Сан-Себастьян, где проводит несколько спокойных дней. Внезапно он получает телеграмму от Бретт из Мадрида: она просит его приехать. В отеле Бретт сообщает, что заставила Ромеро уехать. Он хотел жениться на ней, но она поняла, что будет для него губительна. Бретт говорит, что возвращается к Майку. Они едут на такси по Мадриду. Бретт сетует: “А ведь мы могли бы так чертовски хорошо провести время вместе”. Джейк отвечает: “Да. Разве не приятно так думать?”.
Список персонажей
Джейк Барнс
Главный герой и рассказчик романа. Джейк — молодой американский эмигрант, работающий журналистом в Париже. Ветеран Первой мировой войны, он получил травму, сделавшую его импотентом. Он любит Бретт, с которой познакомился в военном госпитале, но не может быть с ней из-за своего состояния. Его покорное следование за ней часто подрывает его чувство собственного достоинства. Другая его страсть — коррида, в которой он считается настоящим ценителем. Джейк олицетворяет многие черты «потерянного поколения»: он разочарован, бесцелен и озлоблен.
Бретт (Леди Эшли)
Хотя истинным антагонистом в романе является ценностный вакуум «потерянного поколения», Бретт олицетворяет это состояние и провоцирует его в других. Она манипулирует Джейком и другими мужчинами. Познакомившись с Джейком как медсестра-доброволец, теперь она помолвлена с Майком Кэмпбеллом. Бретт — сильный, доминирующий персонаж. Она носит короткую стрижку и называет себя «парень». Однако в своих отношениях она зависима от мужчин, которые позволяют ей доминировать.
Роберт Кон
Роберт Кон — писатель еврейского происхождения, выпускник Принстонского университета. Он единственный из центральных мужских персонажей, кто не является ветераном войны, и, возможно, поэтому его ценности не были полностью разрушены. Он олицетворяет довоенный романтизм и идеализм. Тихий и готовый терпеть оскорбления, он не нравится окружающим Джейка, особенно Майку. Единственной сильной стороной Кона является его умение боксировать — навык, выработанный для компенсации комплекса неполноценности.
Педро Ромеро
Хотя Ромеро появляется в романе ненадолго, его присутствие крайне важно. Он единственный персонаж, которому удаётся установить с Бретт отношения на своих условиях. Его привлекательность для неё объясняется параллелями, которые Хемингуэй проводит между корридой и сексуальностью. Ромеро в совершенстве владеет искусством управления быком. Джейк восхищается им, потому что он воплощает хемингуэевский кодекс героя: человек действия, демонстрирующий «изящество под давлением».
Майк Кэмпбелл
Жених Бретт. Майк — банкрот, потерявший состояние из-за неудачных деловых связей. Он часто напивается и становится агрессивным собственником. Хотя он утверждает, что не возражает против романов Бретт, он ненавидит Кона за его связь с ней и постоянно унижает его, в том числе антисемитскими выпадами.
Билл Гортон
Друг Джейка, тоже писатель. Билл растрачивает свой талант на остроумные, ироничные замечания и пьянство. Он сближается с Джейком во время рыбалки, где проявляется их настоящая дружба, невозможная в городской суете. Временами он кажется единственным истинным другом Джейка.
Граф Миппипопулос
Друг Бретт в Париже. Он очень богат и щедр. Граф гордится своими боевыми шрамами — ранениями от стрел.
Бельмонте
Легендарный тореадор, который вернулся на арену после завершения карьеры. Однако он уже не тот боец, каким был раньше, и его затмевает Ромеро. Он олицетворяет упадок прежних ценностей.
Монтойя
Владелец отеля в Памплоне, друг Джейка и такой же, как он, ценитель корриды. Он стремится защитить Ромеро от пагубного влияния иностранцев и расстроен тем, что Джейк знакомит тореадора со своими друзьями.
Жоржетта
Проститутка, с которой Джейк знакомится в парижском кафе. Джейка несколько задевает, когда она танцует с гомосексуалами в клубе.
Фрэнсис Клайн
Подруга Кона в Париже. Она использует его и устраивает скандал, когда он выражает желание иметь другие романтические связи.
Харрис
Англичанин-ветеран, с которым Джейк и Билл знакомятся во время рыбалки в Бургете. Он наслаждается их обществом и угощает выпивкой.
Эдна
Подруга Билла, с которой они встречаются в Памплоне.
Марсиаль Лаланда
Тореадор, уступающий в мастерстве Ромеро и Бельмонте.
Брэддокс
«Литературный» друг Кона в Париже.
Миссис Брэддокс
Жена Брэддокса, канадка, несколько наивная.
Роберт Прентисс
Начинающий и довольно раздражающий американский писатель, которого Джейк встречает в Париже.
Харви Стоун
Друг Джейка в Париже, который просит у него денег взаймы.
Темы
Потерянное поколение
Роман «И восходит солнце» — это яркая хроника жизни людей, которых Гертруда Стайн назвала «потерянным поколением». Их мечты и невинность были разрушены Первой мировой войной. Они вышли из неё озлобленными и бесцельными, проводя 1920-е годы в пьянстве и развлечениях. Джейк, физически и эмоционально израненный войной, ведёт апатичный образ жизни эмигранта. Даже путешествия становятся для него лишь поводом для пьянства в новых местах. Другая цитата в эпиграфе, из Экклезиаста, выражает надежду на возрождение будущих поколений.
Выхолащивание и импотенция
Одно из ключевых изменений, которое Хемингуэй наблюдает в «потерянном поколении», — это изменение мужской психологии, травмированной войной. Джейк олицетворяет эту новую эмаскуляцию. Будучи импотентом, он не может обладать Бретт. Вместо этого она доминирует над ним, как и над Коном. Джейк восхищается тореадорами, особенно Ромеро, потому что они героичны. Хотя внешность Ромеро более женственна, он противостоит смерти как человек действия, обладая «изяществом под давлением». Джейк же вернулся с войны, чувствуя себя менее мужественным.
Сексуальность и коррида
Хемингуэй проводит многочисленные параллели между корридой и сексуальностью Бретт. Её привлекает Ромеро, потому что как великий тореадор он является непревзойдённым мастером уклонения — он обманывает быков, подпуская их близко, а затем отступает, подобно тому как Бретт поступает с мужчинами. Ромеро пронзает быка своим фаллическим мечом, метафорически воздействуя и на зрителей. Он начинает как неуловимая фигура, а затем превращается в доминирующего самца.
Природа и возрождение
Хемингуэй изображает природу как пространство, противопоставленное городской среде и её разлагающему влиянию. Каждый раз, когда Джейк оказывается на природе, особенно на рыбалке, он испытывает обновление. Во время рыбалки с Биллом они сближаются, не опасаясь проявлений дружеской привязанности. В Сан-Себастьяне Джейк проходит символическое очищение, купаясь в море. Даже пьянство во время фиесты приобретает ритуальный характер, контрастируя с духовно опустошёнными ритуалами городской жизни.
Стиль Хемингуэя
На лаконичную прозу Хемингуэя повлияла его ранняя работа журналистом. Ключ к его стилю — принцип «айсберга», основанный на умолчаниях. Мы узнаём о Джейке не столько из его прямых размышлений, сколько из того, о чём он умалчивает, и из его реакций на других. Хемингуэй проводит параллель со своим писательским методом, когда Джейк описывает стиль Ромеро на арене: “Там не было никаких уловок и никакой мистификации”. Подобно Ромеро, Хемингуэй приближается к своей теме, отказываясь от излишеств в пользу честного и подлинного письма.
- «В наше время» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание
- «Прощание с оружием» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание
- «Райский сад» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание
- «По ком звонит колокол» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание
- «Холмы как белые слоны» Эрнеста Хемингуэя, краткое содержание
- «Возвращение Шерлока Холмса», краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?