«Женщина, не стоящая внимания» Оскара Уайльда, краткое содержание читать ~6 мин.
«Женщина, не стоящая внимания» – пьеса Оскара Уайльда 1893 года. Как и многие другие пьесы Уайльда, она сатирически изображает нравы, ограничения и репрессии высшего класса британского общества на рубеже двадцатого века.
Уайльд, известный своей эпатажностью, бисексуальностью и фирменным остроумием, был знаменитым ирландским драматургом, который пал духом, когда его обвинили в содомии, арестовали и посадили в тюрьму по громкому делу. Его здоровье ухудшилось, и он умер в 1900 году.
Среди его основополагающих произведений – «Как важно быть серьёзным», «Портрет Дориана Грея», а также более серьёзные «Баллада Редингской тюрьмы» и «De Profundis», написанные, когда Уайльд находился в тюрьме.
Первый акт пьесы открывается на террасе в поместье леди Ханстантон. Она устраивает вечеринку, и её гости обмениваются сплетнями. Одна из гостей, леди Кэролайн Понтрефакт, решает взять под своё крыло Хестер Уорсли, богатую приезжую американку. Она выражает неприязнь к Джеральду Арбатноту, мужчине, которым восхищается Хестер. Во время их разговора Джеральд входит и сообщает, что лорд Иллингворт согласился взять его в качестве секретаря. Это первый шаг Джеральда к достижению финансового успеха и политического влияния.
Лорд Иллингворт мечтает стать иностранным послом. Леди Ханстантон отправляет письмо матери Джеральда, приглашая её на ужин. Джеральд просит Хестер прогуляться с ним, оставив леди Ханстантон и леди Кэролайн сплетничать. Мистер Келвил, политик, пишет о чистоте; он говорит, что это хорошо, что влияние женщин в обществе растёт, поскольку они по своей природе нравственны и чисты. Леди Ханстантон говорит, что лорд Иллингворт, похоже, не воспринимает женщин таким образом; он известный бабник.
Входит лорд Иллингворт и отказывается от благодарности за наем Джеральда. Он говорит, что действовал из корысти: мальчик ему нравится, и он хотел ему помочь. Приходит письмо от миссис Арбатнот, в котором сообщается, что она не сможет пообедать с ними, но приедет после. Лорд Иллингворт и миссис Аллонби беседуют наедине, обсуждая чистоту Хестер.
Лорд Иллингворт говорит, что может заставить влюбиться в себя даже самую пуританскую женщину, и миссис Аллонби осмеливается доказать ему это. Лорд Иллингворт случайно видит письмо от миссис Арбатнот и говорит, что почерк кажется ему знакомым. Миссис Аллонби спрашивает его, кого оно ему напоминает, и он отвечает: “Женщину, не стоящую внимания”.
Во втором акте женщины спорят об английском и американском обществе. Хестер осуждает то, что английское общество наказывает провинившихся женщин, но не мужчин. Она считает, что обе стороны одинаково виновны и заслуживают наказания. В конце этого разговора в гостиную входит миссис Арбатнот, а вскоре после неё – лорд Иллингворт. Джеральд представляет их друг другу, и лорд Иллингворт реагирует странно. Миссис Арбатнот говорит, что, возможно, лорд Иллингворт передумает относительно своего предложения Джеральду.
Остальные гости удаляются в музыкальную комнату, а лорд Иллингворт и миссис Арбутнот остаются. Наедине они обсуждают правду: Джеральд – незаконнорождённый сын миссис Арбутнот и лорда Иллингворта, в прошлом Джорджа Харфорда. Когда молодая миссис Арбатнот забеременела, Джордж отказался жениться на ней, вынудив её столкнуться со скандалом жизни в качестве незамужней матери. Теперь миссис Арбатнот просит Иллингворта оставить её сына в покое: он – все, что у неё есть. Лорд Иллингворт отказывается, говоря, что Джеральд должен иметь возможность сам выбирать своё будущее.
Джеральд возвращается, и Иллингворт говорит им обоим, что Джеральд обладает всеми качествами, которые он мог бы желать видеть в секретаре. Он спрашивает миссис Арбатнот, нет ли у неё других причин возражать. Она не хочет рассказывать Джеральду о его истинном происхождении, поэтому говорит, что у неё нет других причин.
В третьем акте лорд Иллингворт и Джеральд вместе говорят о миссис Арбатнот. Джеральд говорит, что оберегает свою мать; он хотел бы, чтобы она рассказала ему, каким был его отец. Лорд Иллингворт соглашается, что мать Джеральда – великая женщина, но также говорит, что мужчины не стремятся к великим женщинам. Он рассказывает о своих взглядах на общество, которые противоречат общепринятому мнению. Миссис Арбатнот говорит, что ей было бы жаль придерживаться его мнения, а позже говорит, что непростительно разрушать жизнь женщины.
Позже миссис Арбатнот пытается рассказать Джеральду о его истинном происхождении, но говорит об этом в третьем лице. Он не понимает её и выражает своё разочарование тем, что она не одобряет его новое положение. Хестер прерывает его, входя в комнату в расстроенных чувствах. Она рассказывает, что лорд Иллингворт пытался поцеловать её. Разъярённый Джеральд пытается ударить лорда Иллингворта, но мать останавливает его, сказав правду: лорд Иллингворт – его отец.
В IV акте Джеральд пишет письмо лорду Иллингворту, приглашая его приехать к ним домой, чтобы сделать предложение миссис Арбатнот. Леди Ханстантон и миссис Аллонби приходят навестить мать Джеральда, но он говорит им, что у неё болит голова. Он также объясняет, что не будет занимать должность секретаря своего отца. Они уходят.
Миссис Арбатнот спускается вниз, и Джеральд рассказывает ей о своём плане. Она в ужасе говорит, что лорду Иллингворту не рады. Джеральд утверждает, что её долг – выйти замуж за его отца, но она отказывается выйти за человека, которого ненавидит, рассказывая, как тяжело было растить его одной. Хестер, подслушав их разговор, говорит миссис Арбатнот, что изменила своё мнение: закон Божий – это любовь. Она говорит, что будет использовать своё богатство, чтобы позаботиться о них обоих. Джеральд и Хестер уходят, чтобы вместе насладиться садом.
Приезжает лорд Иллингворт и настаивает на том, чтобы войти в дом. Он говорит миссис Арбатнот, что хочет предложить Джеральду финансовую безопасность и некоторое имущество. Миссис Арбутнот говорит ему, что его помощь не нужна. Иллингворт читает неотправленное письмо Джеральда и предлагает ему отказаться от должности посла иностранных дел, чтобы жениться на ней. Она отказывается, говоря ему, что её ненависть к нему и любовь к Джеральду точат друг друга. Получив отпор, Иллингворт признается, что миссис Арбатнот была для него лишь игрушкой. Он собирается назвать Джеральда своим бастардом, но миссис Арбутнот ударяет его собственной перчаткой. Лорд Иллингворт уходит, а миссис Арбутнот в слезах падает на диван. Входят Джеральд и Хестер, и Хестер заверяет миссис Арбутнот, что у неё есть дом.
Арбатнот, что она будет ей как мать. Джеральд видит на полу упавшую перчатку и спрашивает, кто приходил. Миссис Арбатнот отвечает: «Неважный человек». Уайльд искусно сатирически изображает лицемерие высшего общества и жестокость наказания за внебрачный секс только женщин, но не мужчин. Однако пьеса считается одной из самых слабых в творчестве Уайльда: её сюжет формируется лишь на полпути, а большая часть первого акта посвящена остроумным репликам, не имеющим никакого отношения к действию. Пьеса была неоднократно адаптирована для кино и радио.
- «О женщинах и соли» Габриэлы Гарсия, краткое содержание
- «Девушка, женщина, иная» Бернадин Эваристо, краткое содержание
- «Почти женщина» Эсмеральды Сантьяго, краткое содержание
- «Съедобная женщина» Маргарет Этвуд, краткое содержание
- «Добрая женщина из Сетцуана» Бертольта Брехта, краткое содержание
- «Феноменальная женщина» Майи Анжелоу, краткое содержание
- Кислотный пилинг: воздействие, особенности и возможные риски
- Необычное происшествие: женщина напала на полотно Гогена
Комментирование недоступно Почему?