«Падение Эдварда Бернарда» Уильяма Сомерсета Моэма, краткое содержание читать ~6 мин.
«Падение Эдварда Барнарда» (англ. The Fall of Edward Barnard) Уильяма Сомерсета Моэма (William Somerset Maugham) — рассказ о столкновении восточной и западной культур. Опубликованный в 1921 году в составе сборника «Трепет листа: Маленькие истории островов Южных морей», он повествует о двух друзьях детства, влюблённых в одну девушку. Эдвард Барнард и Бейтман Хантер дружат с юности, но оба испытывают чувства к Изабелл Лонгстафф. Изабелл выбирает Эдварда, отвергая Бейтмана. После разорения отца Эдвард отправляется на Таити к семейному другу Брауншмидту, чтобы освоить коммерческое дело. Там он влюбляется в остров и решает никогда не возвращаться в Чикаго.
Бейтман теряет терпение и приезжает на Таити, чтобы убедить Эдварда вернуться домой. Уговоры не действуют — Эдвард твёрд в своём решении остаться. Бейтмана втайне радует такой исход: теперь у него появляется шанс жениться на Изабелл. Моэм использует сарказм, чтобы представить восточную культуру в выгодном свете. Западные люди воспринимают восточный образ жизни как отсталый и непривлекательный, и Бейтман с Изабелл считают, что Эдвард теряет время на Таити.

Название рассказа содержит иронию, подчёркивающую его главную идею. Эдвард счастлив и наслаждается восточными ценностями, в то время как на родине его считают упавшим духом. Бейтман олицетворяет западную культуру, где ценятся богатство и власть. Восточная же культура предпочитает беззаботный образ жизни, где люди дорожат друг другом.
Сюжет
Бейтман Хантер возвращается из Сан-Франциско в Чикаго. Две недели назад он навестил на Таити своего близкого друга Эдварда Барнарда. Бейтман радуется возвращению домой, но его тревожит образ жизни Эдварда в Южных морях. Отец Бейтмана встречает сына и интересуется новостями об Эдварде. Бейтман на мгновение замолкает и говорит, что не хотел бы обсуждать эту тему. Вскоре звонит Изабелл Лонгстафф и приглашает Бейтмана на ужин.
До отъезда на Таити Эдвард был помолвлен с Изабелл. Когда его отец разорился и застрелился, Джордж Брауншмидт предложил Эдварду должность в филиале своего агентства на Таити. Эдвард планировал вернуться в Чикаго через два года. Изабелл и Эдвард продолжали переписываться, пока она не заметила, что он больше не упоминает о возвращении. Изабелл и Бейтман забеспокоились. На запрос Бейтмана Брауншмидт сообщил, что Эдвард был уволен из агентства год назад. Мистер Хантер планирует основать компанию в Сиднее, Веллингтоне и Гонолулу, и Бейтман получает возможность посетить эти города. После деловых визитов Бейтман возвращается на Таити, чтобы разыскать давнего друга.
Прибыв на Таити, Бейтман с недоумением узнаёт, что Эдвард работает продавцом в небольшом магазине. Он известен как племянник Арнольда Джексона — человека, чья репутация в Чикаго безнадёжно испорчена финансовыми аферами. Бейтман обедает с Эдвардом и семьёй Джексонов. Во время разговора становится ясно: Эдвард не намерен возвращаться в Чикаго. Бейтман возвращается домой и сообщает новость Изабелл. Она снимает с пальца обручальное кольцо и признаётся Бейтману в любви.
Персонажи
Эдвард Барнард
Главный герой рассказа готов к осуществлению великой американской мечты. У него есть привлекательная невеста и перспективная работа в Чикаго. После того как его отец застрелился, не справившись с финансовым крахом семьи, Эдвард принимает предложение работодателя провести год или два на Таити, убеждая жителей острова в преимуществах американских технологий. Через два года всем становится очевидно, что он «стал туземцем» и его нужно вернуть домой, пока он не разрушил остаток своей жизни.
Бейтман Хантер
Бейтман — человек, отправившийся на Таити с конкретной миссией. Хороший друг Эдварда и проигравший соперник в их любви к одной женщине, Бейтман появляется в начале истории уже вернувшимся в Штаты и направляющимся в Чикаго. Его миссия провалилась: Эдвард доказывает, что никому не нужно беспокоиться о его будущем. Бейтман не может понять, как Эдвард обрёл счастье, живя на острове без перспектив, с красивой туземной девушкой, отказавшись от всего, что гарантирует счастье американская мечта. Впрочем, теперь Изабелл снова свободна.
Изабелл Лонгстафф
Изабелл принадлежит к семье Лонгстаффов — обеспеченной и влиятельной. Сочетание происхождения и красоты делает Изабелл завидной партией, за которую нужно бороться. Поначалу победителем объявляется Эдвард. Но Изабелл не из тех, кто откажется от антикварной мебели, концертов, званых обедов и денег, которые по праву должен зарабатывать любой её муж. Последовать за любовью всей своей жизни на забытый остров для неё немыслимо. К счастью, Бейтмана не интересуют размышления о том, что действительно имеет значение в жизни. Их отношения будут сочетаться на небесах Среднего Запада.
Арнольд Джексон
В большой семье Лонгстаффов есть паршивая овца. Не Лонгстафф по крови, но у матери Изабелл есть брат по имени Арнольд Джексон, совершавший мошенничества, когда не посещал церковь и не занимался филантропией. Он совершает преступление, делающее его изгоем для всех, включая Бейтмана. Арнольд отбывает срок, и когда Эдвард случайно узнаёт, что тот живёт на Таити после освобождения из тюрьмы, он обнаруживает: репутация Арнольда — недостаточно точная обложка, чтобы судить о книге. Бейтман также встречается с Джексоном, пытаясь вернуть Эдварда, и остаётся в недоумении от окончательного описания Эдвардом этого «негодяя»: он — человек, который научил Эдварда жить.
Темы
Отвержение Запада
Титульный герой принадлежит к длинному ряду персонажей Моэма, отвергающих материализм западной культуры в поисках чего-то на экзотическом Востоке, способного заполнить брешь в их философском мировоззрении. В своём бегстве от изнуряющей погони среднего класса за призрачными целями к менее строго упорядоченной свободе Таити Эдвард Барнард становится духовным собратом вдохновлённого Гогеном художника-героя из романа «Луна и грош». Его сомнение в фундаментальных ценностях западной цивилизации делает его также прототипом Ларри Даррелла из романа «Лезвие бритвы», который был написан Моэмом двумя десятилетиями позже.
Антиимпериализм
Хотя в рассказе нет ни политики, ни столкновения национальных интересов, империализм оказывается одной из его тем. Это исследование мотивов, стоящих за вторжением могущественной и развитой культуры в существование более слабого и менее развитого коренного народа. Эдвард Барнард оказывается на Таити только потому, что фирма, на которую он работает в Чикаго, послала его туда принести цивилизацию бедным невежественным дикарям. Осознание Эдвардом того, что для абсолютной цивилизованности рай не требует заботы цивилизации, расположенной далеко и имеющей противоположные ценности, делает историю антиимпериалистической.
«Превращение в туземца»
«Going native» — термин, предназначенный для негативного применения при описании одного из предполагаемых последствий колониализма и империализма. Он характеризует тех, кто слишком долго находился вдали от вежливого общества и диктата приличий. Когда кого-то, выросшего в Англии, отправляют работать, например, в Индию или Бирму, он начинает настолько увлекаться местной культурой, что принимает поведение, напоминающее менее культурные вкусы местных жителей.
Очевидно, что это описывает происходящее с Эдвардом. В последнем абзаце рассказ полностью реализует иронический поворот, с которым заигрывал на протяжении всего повествования. Завершающие образы девушки, от которой Эдвард добровольно отказался, становятся почти экстатическими, когда она мечтает о том, как его замена найдёт успех в Hunter Motor Traction and Automobile Company, о миллионах моторов, которые они будут выпускать, и о шикарном особняке, наполненном антикварной мебелью и даже роговыми очками, которые будет носить её муж. Всё это наводит на мысль, что Изабелл сама стала «туземкой». Напрашивается вывод: все мы в той или иной степени «превратились в туземцев».
- «Следы в джунглях» Уильяма Сомерсета Моэма, краткое содержание
- «На краю империи» Уильяма Сомерсета Моэма, краткое содержание
- «Письмо» Сомерсета Моэма, краткое содержание
- «Рыжий» Уильяма Сомерсета Моэма, краткое содержание
- «Бассейн» Сомерсета Моэма, краткое содержание
- «Дженни» Данте Габриэля Россетти, краткое содержание
Комментирование недоступно Почему?